“怊怅无人共樽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

怊怅无人共樽酒”出自宋代贺铸的《登兴国寺楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chāo chàng wú rén gòng zūn jiǔ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“怊怅无人共樽酒”全诗

《登兴国寺楼》
怪槐风动绿鬅鬙,廊外时闻演梵僧。
怊怅无人共樽酒,可怜明月最高层。

更新时间:2024年分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《登兴国寺楼》贺铸 翻译、赏析和诗意

《登兴国寺楼》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
怪槐风动绿鬅鬙,
廊外时闻演梵僧。
怊怅无人共樽酒,
可怜明月最高层。

诗意:
这首诗描绘了登上兴国寺楼的景象。诗人观察到怪异的槐树在风中摇曳,绿色的枝叶随风飘动。他时常能听到廊外传来梵僧演唱佛经的声音。然而,他感到孤独和惆怅,因为没有人与他共享美酒。他唯一可怜的是那明亮的月光,它照耀在最高的楼层上。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了一幅登楼的景象,通过对细节的观察和感受,表达了诗人内心的情感。诗中的怪槐树和绿鬅鬙形容了风吹动树叶的景象,给人以生动的视觉感受。梵僧演唱佛经的声音则增添了一丝宁静和神秘感。诗人的怊怅和无人共饮的感叹,表达了他内心的孤独和无奈。然而,他仍然能够欣赏到明亮的月光,这给他带来一丝安慰和希望。整首诗以简约的语言展现了诗人对自然景物和人生境遇的感悟,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怊怅无人共樽酒”全诗拼音读音对照参考

dēng xīng guó sì lóu
登兴国寺楼

guài huái fēng dòng lǜ péng sēng, láng wài shí wén yǎn fàn sēng.
怪槐风动绿鬅鬙,廊外时闻演梵僧。
chāo chàng wú rén gòng zūn jiǔ, kě lián míng yuè zuì gāo céng.
怊怅无人共樽酒,可怜明月最高层。

“怊怅无人共樽酒”平仄韵脚

拼音:chāo chàng wú rén gòng zūn jiǔ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怊怅无人共樽酒”的相关诗句

“怊怅无人共樽酒”的关联诗句

网友评论


* “怊怅无人共樽酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怊怅无人共樽酒”出自贺铸的 (登兴国寺楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。