“试上吴门窥郡郭”的意思及全诗出处和翻译赏析

试上吴门窥郡郭”出自唐代张继的《阊门即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì shàng wú mén kuī jùn guō,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“试上吴门窥郡郭”全诗

《阊门即事》
耕夫召募逐楼船,春草青青万顷田。
试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张继)

张继(约715~约779)字懿孙,汉族,襄州人(今湖北襄阳人)。唐代诗人,他的生平不甚可知。据诸家记录,仅知他是天宝十二年(公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。他的最著名的诗是《枫桥夜泊》。

《阊门即事》张继 翻译、赏析和诗意

《阊门即事》是张继创作的一首唐诗,表达了耕夫召募逐楼船、春草青青万顷田的景象,以及试上吴门窥郡郭、清明几处有新烟的感受。

中文译文:

耕夫召募逐楼船,
春草青青万顷田。
试上吴门窥郡郭,
清明几处有新烟。

诗意和赏析:

这首诗描绘了春天农田的景象,以及诗人通过登上阊门来窥视吴郡的城墙和郭墙,感受到清明时节新生烟火的气息。

首节描写了农民们收到了耕作的召集,离开了自己的田地去追逐楼船,暗示着他们对外界的向往呼唤,其中的“楼船”象征着远方的大城市,农民们渴望到那里去寻求更好的生活。

第二节以春天的景象为背景,绿油油的春草遍布在无垠的田地上,形成了一幅繁荣富饶的图景。这里也可以看出诗人对农田生活和大自然的赞美和热爱。

第三节诗人试图通过登上吴门城墙来窥视吴郡的繁华景象。在古代,城门是连接城市和乡村的重要交通要道,窥视城墙是了解城市动态的一种方式。这里的吴门指的是苏州的北门。

最后一节描述了清明时节的景象,清明是一个中国传统节日,也是自然界万物开始复苏的时候。诗人感受到了这个时节在几处的“新烟”,意味着新生命的涌动和活力。这里的“新烟”可能指的是新的行商、进贡的车队等。

整首诗以简洁的语言描绘了真实而鲜活的农田生活,并通过对外界的想象和瞻仰,对广阔世界的渴望进行了抒发。同时,诗人通过春天的景象和清明时节的新烟,表达了对生命力的赞美和对自然的敬畏之情。这首诗既表现了农民对新生活的追求,也显示了诗人对大自然和世界的关注和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试上吴门窥郡郭”全诗拼音读音对照参考

chāng mén jí shì
阊门即事

gēng fū zhào mù zhú lóu chuán, chūn cǎo qīng qīng wàn qǐng tián.
耕夫召募逐楼船,春草青青万顷田。
shì shàng wú mén kuī jùn guō, qīng míng jǐ chù yǒu xīn yān.
试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。

“试上吴门窥郡郭”平仄韵脚

拼音:shì shàng wú mén kuī jùn guō
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试上吴门窥郡郭”的相关诗句

“试上吴门窥郡郭”的关联诗句

网友评论

* “试上吴门窥郡郭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试上吴门窥郡郭”出自张继的 (阊门即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。