“诗鸣人必穷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗鸣人必穷”全诗
许与非不严,奈何取我诗。
我诗如秋虫,徒增长年悲。
指疵固有望,逐臭得无嗤。
诗鸣人必穷,我穷岂所宜。
愿君勿阂此,晚节益经奇。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《怀寄周元翁十首》贺铸 翻译、赏析和诗意
《怀寄周元翁十首》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
周郎妙雅道,五字可人师。
许与非不严,奈何取我诗。
我诗如秋虫,徒增长年悲。
指疵固有望,逐臭得无嗤。
诗鸣人必穷,我穷岂所宜。
愿君勿阂此,晚节益经奇。
诗意:
这首诗词表达了作者对周元翁的思念之情。作者称赞周元翁的文采高雅,他的五字诗能成为人们的良师。作者自谦自己的诗作不如周元翁的严谨,但他不禁问自己为何要写诗。他将自己的诗比作秋天的虫鸣声,只能增添岁月的悲伤。尽管指出了自己诗作的瑕疵,但他认为批评者也有期望,只是他们没有发现其中的价值。他认为写诗的人注定会陷入贫困,而他自己的贫困并不值得称道。他希望读者不要因此而拒绝他的诗作,晚年的作品会更加经得起推敲。
赏析:
这首诗词以自嘲和自谦的口吻表达了作者对周元翁的敬仰和思念之情。作者对自己的诗作持有一定的自我怀疑,认为自己的诗作不如周元翁的严谨和高雅。然而,他也指出了批评者可能会忽略其中的价值,暗示了自己的诗作并非毫无可取之处。整首诗词流露出作者对文学创作的热爱和对自己作品的期望,同时也表达了对读者的希望,希望他们能够欣赏并理解他的诗作。这首诗词以简洁明了的语言表达了复杂的情感,展示了作者的才华和对文学的深刻思考。
“诗鸣人必穷”全诗拼音读音对照参考
huái jì zhōu yuán wēng shí shǒu
怀寄周元翁十首
zhōu láng miào yǎ dào, wǔ zì kě rén shī.
周郎妙雅道,五字可人师。
xǔ yǔ fēi bù yán, nài hé qǔ wǒ shī.
许与非不严,奈何取我诗。
wǒ shī rú qiū chóng, tú zēng cháng nián bēi.
我诗如秋虫,徒增长年悲。
zhǐ cī gù yǒu wàng, zhú chòu dé wú chī.
指疵固有望,逐臭得无嗤。
shī míng rén bì qióng, wǒ qióng qǐ suǒ yí.
诗鸣人必穷,我穷岂所宜。
yuàn jūn wù hé cǐ, wǎn jié yì jīng qí.
愿君勿阂此,晚节益经奇。
“诗鸣人必穷”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。