“枕冷簟凉深院”的意思及全诗出处和翻译赏析

枕冷簟凉深院”出自宋代周邦彦的《鹤冲天》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhěn lěng diàn liáng shēn yuàn,诗句平仄:仄仄仄平平仄。

“枕冷簟凉深院”全诗

《鹤冲天》
梅雨霁,暑风和,高柳乱蝉多。
小园台榭远池波,鱼戏动新荷。
薄纱厨,轻羽扇,枕冷簟凉深院
此时情绪此时天,无事小神仙。

更新时间:2024年分类: 鹤冲天

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《鹤冲天》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《鹤冲天·梅雨霁》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梅雨过后,暑风和煦,高柳摇曳间蝉鸣不绝。小园中的亭台远离池水波澜,鱼儿在新生的荷叶间嬉戏。薄纱的厨房,轻盈的羽扇,枕头凉爽,深院中静谧宜人。此时的情绪与天气一样美好,无忧无虑,仿佛置身于仙境之中。

这首诗词以描绘梅雨过后的清爽景象为主题,通过对自然景物的描写,展现了作者内心的宁静和愉悦。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写手法,使读者能够感受到夏日的清凉和宁静的氛围。

首先,诗人通过描绘暑风和高柳乱蝉的景象,展示了夏日的热烈和生机。接着,他将视线转向小园中的亭台和池塘,通过描写鱼儿在荷叶间嬉戏的场景,表现了生活的欢乐和活力。然后,诗人描述了深院中的环境,薄纱厨房、轻羽扇和凉爽的枕头,给人一种清凉宜人的感觉。最后,诗人以“此时情绪此时天,无事小神仙”作结,表达了他此刻的心境,无忧无虑,宛如置身于仙境之中。

整首诗词以清新、宁静的意境为主线,通过对自然景物的描写,展示了作者内心的宁静和愉悦。读者在阅读这首诗词时,可以感受到夏日的清凉和宁静,仿佛置身于一个美好的仙境之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枕冷簟凉深院”全诗拼音读音对照参考

hè chōng tiān
鹤冲天

méi yǔ jì, shǔ fēng hé, gāo liǔ luàn chán duō.
梅雨霁,暑风和,高柳乱蝉多。
xiǎo yuán tái xiè yuǎn chí bō, yú xì dòng xīn hé.
小园台榭远池波,鱼戏动新荷。
báo shā chú, qīng yǔ shàn, zhěn lěng diàn liáng shēn yuàn.
薄纱厨,轻羽扇,枕冷簟凉深院。
cǐ shí qíng xù cǐ shí tiān, wú shì xiǎo shén xiān.
此时情绪此时天,无事小神仙。

“枕冷簟凉深院”平仄韵脚

拼音:zhěn lěng diàn liáng shēn yuàn
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枕冷簟凉深院”的相关诗句

“枕冷簟凉深院”的关联诗句

网友评论


* “枕冷簟凉深院”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枕冷簟凉深院”出自周邦彦的 (鹤冲天·梅雨霁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。