“酽酒开樽谁共醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

酽酒开樽谁共醉”出自宋代欧阳修的《舟中寄刘昉秀才》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn jiǔ kāi zūn shuí gòng zuì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“酽酒开樽谁共醉”全诗

《舟中寄刘昉秀才》
东南天阔漾归流,西北云高断寸眸。
明月随人来远浦,青山答鼓送行舟。
归心逐梦成鱼鸟,夜汉看星识斗牛。
酽酒开樽谁共醉,清江聊且玩游鯈。

更新时间:2024年分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《舟中寄刘昉秀才》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《舟中寄刘昉秀才》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东南天辽阔,波浪回归流,
西北云高耸,眼中断寸愁。
明月随人来,远浦波光摇,
青山回鼓声,送行舟离岛。
归心追逐梦,化作鱼鸟游,
夜空瞻斗牛,星辰指引舟。
美酒开樽共,清江畅游鲤。

诗意:
这首诗词描绘了作者在舟中寄给刘昉秀才的情景。诗人通过描绘东南天空的广阔和波浪的回归,以及西北云高耸和眼中的愁思,表达了自己内心的情感。明月随着人们的到来,波光闪烁,青山回荡着鼓声,为离岛的船只送行。归心追逐梦想,化作自由自在的鱼鸟,在夜空中观察星辰,辨认斗牛星座。美酒开启,大家共同畅饮,清江上畅快地游玩着游鯈(一种鱼)。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘东南天空、波浪、西北云和青山等元素,展现了作者内心的情感和思绪。诗人通过对自然景物的描绘,将自己的情感与自然融为一体,表达了对自由、追求梦想和享受生活的向往。诗中的明月、星辰和清江等形象,增添了诗词的浪漫和诗意的深远。整首诗词意境优美,语言简练,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酽酒开樽谁共醉”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng jì liú fǎng xiù cái
舟中寄刘昉秀才

dōng nán tiān kuò yàng guī liú, xī běi yún gāo duàn cùn móu.
东南天阔漾归流,西北云高断寸眸。
míng yuè suí rén lái yuǎn pǔ, qīng shān dá gǔ sòng xíng zhōu.
明月随人来远浦,青山答鼓送行舟。
guī xīn zhú mèng chéng yú niǎo, yè hàn kàn xīng shí dòu niú.
归心逐梦成鱼鸟,夜汉看星识斗牛。
yàn jiǔ kāi zūn shuí gòng zuì, qīng jiāng liáo qiě wán yóu tiáo.
酽酒开樽谁共醉,清江聊且玩游鯈。

“酽酒开樽谁共醉”平仄韵脚

拼音:yàn jiǔ kāi zūn shuí gòng zuì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酽酒开樽谁共醉”的相关诗句

“酽酒开樽谁共醉”的关联诗句

网友评论


* “酽酒开樽谁共醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酽酒开樽谁共醉”出自欧阳修的 (舟中寄刘昉秀才),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。