“身驱汉马踏胡霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

身驱汉马踏胡霜”出自宋代欧阳修的《过寒二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn qū hàn mǎ tà hú shuāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“身驱汉马踏胡霜”全诗

《过寒二首》
身驱汉马踏胡霜,每叹劳生祗自伤。
气候愈寒人愈北,不如征鴈解随阳。

更新时间:2024年分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《过寒二首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《过寒二首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在寒冷的北方旅行时的感受和思考。

诗词的中文译文如下:
身驱汉马踏胡霜,
每叹劳生祗自伤。
气候愈寒人愈北,
不如征鴈解随阳。

诗意和赏析:
这首诗词以作者自身的旅行经历为背景,表达了他对北方寒冷气候的感叹和思考。

首句“身驱汉马踏胡霜”,描绘了作者身处北方,骑着汉马穿越寒霜的景象。这一句中的“胡霜”指的是北方的寒冷霜冻,通过描写作者亲身经历的方式,展现了北方严寒的环境。

第二句“每叹劳生祗自伤”,表达了作者对自身辛劳的感叹。在北方的艰苦环境下旅行,作者感到疲惫和痛苦,但他的叹息只能自己理解,无法与他人分享。

第三句“气候愈寒人愈北”,通过对气候和地理的思考,作者认为随着气候的变冷,人们的迁徙方向也越往北方。这句话反映了北方气候对人们行为的影响。

最后一句“不如征鴈解随阳”,表达了作者对自由自在的鸿雁的羡慕之情。鸿雁可以随着阳光的指引自由迁徙,而人类却受制于气候和环境的限制。

整首诗词通过描绘北方寒冷的环境和作者的感受,表达了对自由和舒适生活的向往。同时,诗中也蕴含了对人类处境的思考,暗示了人们在面对困境时的无奈和无力感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“身驱汉马踏胡霜”全诗拼音读音对照参考

guò hán èr shǒu
过寒二首

shēn qū hàn mǎ tà hú shuāng, měi tàn láo shēng zhī zì shāng.
身驱汉马踏胡霜,每叹劳生祗自伤。
qì hòu yù hán rén yù běi, bù rú zhēng yàn jiě suí yáng.
气候愈寒人愈北,不如征鴈解随阳。

“身驱汉马踏胡霜”平仄韵脚

拼音:shēn qū hàn mǎ tà hú shuāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“身驱汉马踏胡霜”的相关诗句

“身驱汉马踏胡霜”的关联诗句

网友评论


* “身驱汉马踏胡霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身驱汉马踏胡霜”出自欧阳修的 (过寒二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。