“栽成花木趁新年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“栽成花木趁新年”全诗
史君功行今将满,谁肯同来作地仙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《幽谷种花洗山》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《幽谷种花洗山》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。这首诗词描绘了一个幽谷中的景象,以及其中蕴含的诗意和赏析。
诗词的中文译文如下:
洗出峰峦看腊雪,
栽成花木趁新年。
史君功行今将满,
谁肯同来作地仙。
诗意和赏析:
这首诗词以幽谷为背景,通过描绘洗净的峰峦和栽种的花木,表达了新年的喜庆和希望。诗中提到的"洗出峰峦看腊雪",意味着洗净了山峦,可以清晰地看到腊月的雪景。这里的"洗"可以理解为清洗、洁净,也可以理解为春雨洗涤大地。"栽成花木趁新年"表达了种植花木的美好愿望,希望在新年到来之际,能够欣赏到花木的盛开,增添喜庆的氛围。
诗的后两句"史君功行今将满,谁肯同来作地仙"则表达了对史君(指史弥远)的赞美和向往。史君是欧阳修的朋友,他在政治和文学上都有卓越的成就。"功行今将满"表示史君的功业即将圆满,而"谁肯同来作地仙"则表达了欧阳修希望与史君一同追求仙境般的境界,超脱尘世的愿望。
整首诗词通过描绘自然景观和表达对友谊和理想的向往,展现了作者对美好生活的追求和对友情的珍视。同时,诗中运用了自然景物与人文情感的结合,使诗词更具意境和情感共鸣。
“栽成花木趁新年”全诗拼音读音对照参考
yōu gǔ zhòng huā xǐ shān
幽谷种花洗山
xǐ chū fēng luán kàn là xuě, zāi chéng huā mù chèn xīn nián.
洗出峰峦看腊雪,栽成花木趁新年。
shǐ jūn gōng xíng jīn jiāng mǎn, shuí kěn tóng lái zuò dì xiān.
史君功行今将满,谁肯同来作地仙。
“栽成花木趁新年”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。