“烟霞天门深”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟霞天门深”出自宋代欧阳修的《嵩山十二首·天门泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān xiá tiān mén shēn,诗句平仄:平平平平平。

“烟霞天门深”全诗

《嵩山十二首·天门泉》
烟霞天门深,灵泉吐岩侧。
云湿颢气寒,石老林腴碧。
长松暂休坐,一酌烦心涤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《嵩山十二首·天门泉》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《嵩山十二首·天门泉》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟霞天门深,
灵泉吐岩侧。
云湿颢气寒,
石老林腴碧。
长松暂休坐,
一酌烦心涤。

中文译文:
烟雾笼罩着深邃的天门,
灵泉从岩石间涌出。
云雾湿润,气温寒冷,
石头古老而郁郁葱葱。
长松树下稍作休憩,
一杯酒洗涤烦忧。

诗意和赏析:
这首诗描绘了嵩山天门泉的景色和意境。天门泉位于嵩山山脉的深处,被烟雾和云雾所笼罩,给人一种神秘而幽深的感觉。灵泉从岩石间涌出,清澈而宝贵。诗人通过描绘天门泉的景色,表达了对自然的赞美和敬畏之情。

诗中提到的“云湿颢气寒”形容了山间的湿润和寒冷,给人一种清新的感觉。而“石老林腴碧”则描绘了山石的古老和郁郁葱葱的景象,给人一种生机勃勃的感觉。

最后两句“长松暂休坐,一酌烦心涤”表达了诗人在这美丽的景色中暂时停下脚步,享受宁静和自然的美好。他举起酒杯,希望通过饮酒来洗涤内心的烦忧,达到心灵的宁静。

整首诗以简洁而凝练的语言描绘了嵩山天门泉的景色和诗人的情感,展现了对自然的赞美和对内心宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟霞天门深”全诗拼音读音对照参考

sōng shān shí èr shǒu tiān mén quán
嵩山十二首·天门泉

yān xiá tiān mén shēn, líng quán tǔ yán cè.
烟霞天门深,灵泉吐岩侧。
yún shī hào qì hán, shí lǎo lín yú bì.
云湿颢气寒,石老林腴碧。
cháng sōng zàn xiū zuò, yī zhuó fán xīn dí.
长松暂休坐,一酌烦心涤。

“烟霞天门深”平仄韵脚

拼音:yān xiá tiān mén shēn
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟霞天门深”的相关诗句

“烟霞天门深”的关联诗句

网友评论


* “烟霞天门深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟霞天门深”出自欧阳修的 (嵩山十二首·天门泉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。