“瑶林琼树影交加”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑶林琼树影交加”出自宋代欧阳修的《和晏尚书对雪招饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo lín qióng shù yǐng jiāo jiā,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“瑶林琼树影交加”全诗

《和晏尚书对雪招饮》
瑶林琼树影交加,谁伴山翁醉帽斜。
自把金船浮白蚁,应须红粉唱梅花。

更新时间:2024年分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《和晏尚书对雪招饮》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《和晏尚书对雪招饮》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瑶林琼树影交加,
谁伴山翁醉帽斜。
自把金船浮白蚁,
应须红粉唱梅花。

诗意:
这首诗词描绘了一个冬天的景象,欧阳修邀请晏殊共同品味雪景,并以此为契机表达了对友谊和美好时光的向往。诗中通过自然景物的描绘,表达了作者对友谊和快乐的珍视。

赏析:
首句“瑶林琼树影交加”,描绘了雪后的景色,犹如琼树在瑶林中交相辉映。这一景象给人以美好、神秘的感觉。

第二句“谁伴山翁醉帽斜”,表达了作者邀请晏殊一起欣赏雪景的心情。山翁指的是晏殊,醉帽斜则是形容晏殊喝醉了酒,帽子歪斜。这句话表达了作者对友谊和共享美好时光的渴望。

第三句“自把金船浮白蚁”,金船浮白蚁是指雪花飘落的样子,作者将自己比喻为白蚁,表示自己在雪中行走。这句话表达了作者对雪景的喜爱和对自然的融入感。

最后一句“应须红粉唱梅花”,红粉唱梅花是指欢乐的女子唱着梅花的歌曲。这句话表达了作者对友谊和快乐的期待,希望能与晏殊共同享受美好时光。

整首诗词通过描绘自然景物和表达情感,展现了作者对友谊和快乐的向往。同时,通过对雪景的描绘,也传达了作者对自然的热爱和对生活的热情。这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者内心深处的情感,给人以美好、温暖的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑶林琼树影交加”全诗拼音读音对照参考

hé yàn shàng shū duì xuě zhāo yǐn
和晏尚书对雪招饮

yáo lín qióng shù yǐng jiāo jiā, shuí bàn shān wēng zuì mào xié.
瑶林琼树影交加,谁伴山翁醉帽斜。
zì bǎ jīn chuán fú bái yǐ, yīng xū hóng fěn chàng méi huā.
自把金船浮白蚁,应须红粉唱梅花。

“瑶林琼树影交加”平仄韵脚

拼音:yáo lín qióng shù yǐng jiāo jiā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑶林琼树影交加”的相关诗句

“瑶林琼树影交加”的关联诗句

网友评论


* “瑶林琼树影交加”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑶林琼树影交加”出自欧阳修的 (和晏尚书对雪招饮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。