“溉稻满春畴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溉稻满春畴”全诗
泉傍野人家,四面深篁竹。
溉稻满春畴,鸣渠遶茅屋。
生长饮泉甘,荫泉栽美木。
潺湲无春冬,日夜响山曲。
自言今白首,未惯逢朱毂。
顾我应可怪,每来听不足。
更新时间:2024年分类:
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《幽谷泉》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《幽谷泉》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了一个幽谷中的泉水景象,表达了诗人对自然的赞美和对时光流转的感慨。
诗词的中文译文如下:
踏石弄泉流,寻源入幽谷。
泉傍野人家,四面深篁竹。
溉稻满春畴,鸣渠遶茅屋。
生长饮泉甘,荫泉栽美木。
潺湲无春冬,日夜响山曲。
自言今白首,未惯逢朱毂。
顾我应可怪,每来听不足。
这首诗词通过描绘泉水的流动和周围环境的景色,展现了一幅宁静而美丽的自然画面。诗人踏着石头玩弄泉水,追寻泉水的源头进入幽谷。泉水旁边是野人的家,四周是茂密的篁竹。泉水灌溉着稻田,春天里田野一片繁盛。水渠围绕着茅屋流淌,泉水滋养着茂盛的树木。泉水潺潺流动,不分春夏秋冬,日夜间不停地响着山谷的曲调。
诗人自言自语,说自己如今已经年老,却未曾习惯坐上华丽的马车。他自嘲地说,别人可能会奇怪他为什么每次来到这里都听不够。这表达了诗人对自然的喜爱和对朴素生活的向往,同时也反映了他对时光流逝的感慨和对自己年老的思考。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景色,展示了诗人对自然的热爱和对朴素生活的向往。通过描绘泉水的流动和山谷的回响,诗人表达了对自然的赞美和对时光流转的感慨。整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和深情的抒发,给人以宁静、美好的感受,让人感叹自然的魅力和生命的短暂。
“溉稻满春畴”全诗拼音读音对照参考
yōu gǔ quán
幽谷泉
tà shí nòng quán liú, xún yuán rù yōu gǔ.
踏石弄泉流,寻源入幽谷。
quán bàng yě rén jiā, sì miàn shēn huáng zhú.
泉傍野人家,四面深篁竹。
gài dào mǎn chūn chóu, míng qú rào máo wū.
溉稻满春畴,鸣渠遶茅屋。
shēng zhǎng yǐn quán gān, yīn quán zāi měi mù.
生长饮泉甘,荫泉栽美木。
chán yuán wú chūn dōng, rì yè xiǎng shān qǔ.
潺湲无春冬,日夜响山曲。
zì yán jīn bái shǒu, wèi guàn féng zhū gǔ.
自言今白首,未惯逢朱毂。
gù wǒ yīng kě guài, měi lái tīng bù zú.
顾我应可怪,每来听不足。
“溉稻满春畴”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。