“郊境罢守卫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郊境罢守卫”全诗
尤宜春水满,水石更殊怪。
长山势回合,井邑相萦带。
石林绕舜祠,西南正相对。
阶庭无争讼,郊境罢守卫。
时时溪上来,劝引辞学辈。
今谁不务武,儒雅道将废。
岂忘二三子,旦夕相勉励。
更新时间:2024年分类:
作者简介(元结)
元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。
《游石溪示学者》元结 翻译、赏析和诗意
《游石溪示学者》是唐代元结创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小溪在城下,
形胜堪赏爱。
尤宜春水满,
水石更殊怪。
长山势回合,
井邑相萦带。
石林绕舜祠,
西南正相对。
阶庭无争讼,
郊境罢守卫。
时时溪上来,
劝引辞学辈。
今谁不务武,
儒雅道将废。
岂忘二三子,
旦夕相勉励。
诗意:
这首诗描绘了作者游览石溪的情景,并向学者们发出劝诫。诗中描述了位于城下的一条小溪,它的景色美丽宜人,值得欣赏和喜爱。尤其在春天,溪水充盈,水中的石头更加奇特独特。周围的山势回合起伏,小镇和村庄环绕在一起。石林环绕着舜帝的祠庙,位于西南方向,与溪水相对。在这里,没有争讼的阶庭,郊外的境界也不再需要守卫。时常有人来到溪边,劝导和引导辞章学问的后辈。现在有人忽视了武勇,而儒雅的道德将被抛弃。但我们不能忘记那些积极向学的学者,我们要在早晚互相勉励。
赏析:
《游石溪示学者》以清新淡雅的笔触描绘了石溪的景色,将自然景色与人文情怀相结合。诗中以溪水、石头、山势等自然元素,勾勒出一幅优美的山水画卷。作者通过描述溪水的美丽和石头的奇特,表达了自然景观的魅力和独特之处。同时,通过提及舜帝的祠庙,暗示了文化传统的重要性。
诗的后半部分,作者以溪水为背景,表达了对学者们的劝诫。他提到了阶庭无争讼、郊境罢守卫的景象,反映了社会和平与安宁。同时,他指出了当时社会上忽视学问,崇尚武勇的现象,呼吁学者们不要忘记自己的使命,努力向学。最后,作者以"岂忘二三子,旦夕相勉励"的句子,表达了对学者们的期望和鼓励。
整首诗通过描绘自然景色、反映社会现象,寄托了作者对学问和文化传统的关怀和呼唤。它既展现了自然风光的美丽,又传达了对社会和学问的思考,具有启示和劝诫的作用。
“郊境罢守卫”全诗拼音读音对照参考
yóu shí xī shì xué zhě
游石溪示学者
xiǎo xī zài chéng xià, xíng shèng kān shǎng ài.
小溪在城下,形胜堪赏爱。
yóu yí chūn shuǐ mǎn, shuǐ shí gèng shū guài.
尤宜春水满,水石更殊怪。
cháng shān shì huí hé, jǐng yì xiāng yíng dài.
长山势回合,井邑相萦带。
shí lín rào shùn cí, xī nán zhèng xiāng duì.
石林绕舜祠,西南正相对。
jiē tíng wú zhēng sòng, jiāo jìng bà shǒu wèi.
阶庭无争讼,郊境罢守卫。
shí shí xī shàng lái, quàn yǐn cí xué bèi.
时时溪上来,劝引辞学辈。
jīn shuí bù wù wǔ, rú yǎ dào jiāng fèi.
今谁不务武,儒雅道将废。
qǐ wàng èr sān zi, dàn xī xiāng miǎn lì.
岂忘二三子,旦夕相勉励。
“郊境罢守卫”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。