“野水带冰流”的意思及全诗出处和翻译赏析

野水带冰流”出自宋代欧阳修的《谒庙马上有感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě shuǐ dài bīng liú,诗句平仄:仄仄仄平平。

“野水带冰流”全诗

《谒庙马上有感》
旌旆晓悠悠,行惊岁已遒。
霜云依日薄,野水带冰流
富庶齐三服,山川禹九州。
自怜思颍意,无异旅人愁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《谒庙马上有感》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《谒庙马上有感》是宋代文学家欧阳修的作品。这首诗词描绘了作者在参观庙宇时的感受和思考。

诗词的中文译文如下:
旌旆晓悠悠,行惊岁已遒。
霜云依日薄,野水带冰流。
富庶齐三服,山川禹九州。
自怜思颍意,无异旅人愁。

这首诗词通过描绘旌旆飘扬、行人匆匆的景象,表达了岁月的飞逝和时光的流转。霜云薄薄地依附在太阳上,野水带着冰流淌。这些景象暗示着季节的变迁和自然界的变化。

诗中提到的“富庶齐三服,山川禹九州”是指国家的繁荣和广袤的土地。富庶的国家和广袤的土地都是由人民的辛勤努力和治理者的智慧所创造的。这里作者借用了历史上的传说人物禹和他治理的九州来象征国家的繁荣和辽阔。

最后两句“自怜思颍意,无异旅人愁”表达了作者对自己的思考和感慨。思颍是指作者的家乡,他自怜自己思念家乡的心情,感叹自己的境遇与旅人的愁苦并无二致。

整首诗词通过描绘自然景象和抒发个人情感,展示了欧阳修对时光流转、国家繁荣和个人思乡之情的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野水带冰流”全诗拼音读音对照参考

yè miào mǎ shàng yǒu gǎn
谒庙马上有感

jīng pèi xiǎo yōu yōu, xíng jīng suì yǐ qiú.
旌旆晓悠悠,行惊岁已遒。
shuāng yún yī rì báo, yě shuǐ dài bīng liú.
霜云依日薄,野水带冰流。
fù shù qí sān fú, shān chuān yǔ jiǔ zhōu.
富庶齐三服,山川禹九州。
zì lián sī yǐng yì, wú yì lǚ rén chóu.
自怜思颍意,无异旅人愁。

“野水带冰流”平仄韵脚

拼音:yě shuǐ dài bīng liú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野水带冰流”的相关诗句

“野水带冰流”的关联诗句

网友评论


* “野水带冰流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野水带冰流”出自欧阳修的 (谒庙马上有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。