“不须西风返魂香”的意思及全诗出处和翻译赏析

不须西风返魂香”出自宋代欧阳修的《端午帖子词二十首·五温成皇后合四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xū xī fēng fǎn hún xiāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“不须西风返魂香”全诗

《端午帖子词二十首·五温成皇后合四首》
依依节物旧年光,人去花开益可伤。
圣主聪明无色惑,不须西风返魂香

更新时间:2024年分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《端午帖子词二十首·五温成皇后合四首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《端午帖子词二十首·五温成皇后合四首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
依依节物旧年光,
人去花开益可伤。
圣主聪明无色惑,
不须西风返魂香。

诗意:
这首诗词描绘了一个端午节的景象,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。诗中提到了端午节的习俗和花开的美景,但作者却感到伤感,因为人们离去后,花开依然美丽,但却无人欣赏。最后两句表达了圣主聪明明智,不需要借助西风返魂香来迷惑人心。

赏析:
这首诗词通过描绘端午节的景象,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。诗中的"依依节物旧年光"一句,通过"依依"的描写,表达了对过去时光的眷恋和留恋之情。"人去花开益可伤"一句,表达了人事已非,时光依旧,美好的事物却无人欣赏的悲凉之感。"圣主聪明无色惑,不须西风返魂香"一句,表达了作者对圣主的赞美,认为圣主聪明明智,不需要借助虚假的手段来迷惑人心。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨,同时也展示了作者对圣主的赞美和对真实的追求。这首诗词通过对节日景象的描绘,以及对人事变迁的思考,传达了一种深沉的情感和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不须西风返魂香”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ tiě zǐ cí èr shí shǒu wǔ wēn chéng huáng hòu hé sì shǒu
端午帖子词二十首·五温成皇后合四首

yī yī jié wù jiù nián guāng, rén qù huā kāi yì kě shāng.
依依节物旧年光,人去花开益可伤。
shèng zhǔ cōng míng wú sè huò, bù xū xī fēng fǎn hún xiāng.
圣主聪明无色惑,不须西风返魂香。

“不须西风返魂香”平仄韵脚

拼音:bù xū xī fēng fǎn hún xiāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不须西风返魂香”的相关诗句

“不须西风返魂香”的关联诗句

网友评论


* “不须西风返魂香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须西风返魂香”出自欧阳修的 (端午帖子词二十首·五温成皇后合四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。