“自有新妆试落梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

自有新妆试落梅”出自宋代欧阳修的《春日词五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì yǒu xīn zhuāng shì luò méi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“自有新妆试落梅”全诗

《春日词五首》
待晓铜荷剪蜡煤,绣帘春色犯寒来。
画眉不待张京兆,自有新妆试落梅

更新时间:2024年分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《春日词五首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《春日词五首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

待晓铜荷剪蜡煤,
绣帘春色犯寒来。
画眉不待张京兆,
自有新妆试落梅。

中文译文:
等待黎明时分,剪去铜荷上的蜡煤,
绣帘中的春色侵入寒冷的房间。
画眉不需要等待张京兆(指官员的审批),
自然会有新的妆容试着落下梅花。

诗意:
这首诗词描绘了春天的景象和人们对春天的期待。作者通过描写清晨的场景,表达了对春天的渴望和追求。他用铜荷上的蜡煤来象征冬天的残留,而绣帘中的春色则代表着春天的到来。作者提到画眉不需要等待官员的批准,意味着春天的美丽和生机是自然而然的,不受人为因素的限制。最后一句表达了春天的新妆容,以落下的梅花为象征,暗示着春天的美好即将到来。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了春天的景象和人们对春天的期待。作者通过对细节的描写,展现了春天的美丽和生机。他以铜荷剪蜡煤的动作来象征冬天的结束,绣帘中的春色则象征着春天的到来。诗中的画眉和落梅都是春天的象征,表达了春天的美好和自然的力量。整首诗词意境清新,给人以愉悦和期待的感觉,展现了欧阳修细腻的情感和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自有新妆试落梅”全诗拼音读音对照参考

chūn rì cí wǔ shǒu
春日词五首

dài xiǎo tóng hé jiǎn là méi, xiù lián chūn sè fàn hán lái.
待晓铜荷剪蜡煤,绣帘春色犯寒来。
huà méi bù dài zhāng jīng zhào, zì yǒu xīn zhuāng shì luò méi.
画眉不待张京兆,自有新妆试落梅。

“自有新妆试落梅”平仄韵脚

拼音:zì yǒu xīn zhuāng shì luò méi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自有新妆试落梅”的相关诗句

“自有新妆试落梅”的关联诗句

网友评论


* “自有新妆试落梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自有新妆试落梅”出自欧阳修的 (春日词五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。