“宫坛青陌赛牛回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宫坛青陌赛牛回”出自宋代欧阳修的《春日词五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gōng tán qīng mò sài niú huí,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“宫坛青陌赛牛回”全诗
《春日词五首》
宫坛青陌赛牛回,玉琯东风逼晓来。
不待岭梅传远信,剪刀先放彩花开。
不待岭梅传远信,剪刀先放彩花开。
更新时间:2024年分类:
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《春日词五首》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《春日词五首》是宋代文学家欧阳修的作品之一。这首诗描绘了春天的景象和氛围。下面是这首诗的中文译文:
宫坛青陌赛牛回,
玉琯东风逼晓来。
不待岭梅传远信,
剪刀先放彩花开。
这首诗以春天的景色为背景,通过描绘宫殿和道路上的景物,表达了春天的美好和生机勃勃的气息。
诗中的"宫坛青陌"指的是宫殿和道路,"赛牛回"形容了春天的景色如此美丽,仿佛牛群在回归。"玉琯东风逼晓来"描绘了春风吹拂着玉琯(一种玉制的乐器),预示着黎明即将到来。
接下来的两句"不待岭梅传远信,剪刀先放彩花开"表达了春天的到来是如此迅速,不需要等待山中的梅花传递消息,剪刀已经先行剪下了彩花,意味着春天的美丽和花开已经降临。
这首诗通过细腻的描写和意象,展现了春天的美丽和生机,表达了诗人对春天的喜爱和赞美。
“宫坛青陌赛牛回”全诗拼音读音对照参考
chūn rì cí wǔ shǒu
春日词五首
gōng tán qīng mò sài niú huí, yù guǎn dōng fēng bī xiǎo lái.
宫坛青陌赛牛回,玉琯东风逼晓来。
bù dài lǐng méi chuán yuǎn xìn, jiǎn dāo xiān fàng cǎi huā kāi.
不待岭梅传远信,剪刀先放彩花开。
“宫坛青陌赛牛回”平仄韵脚
拼音:gōng tán qīng mò sài niú huí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“宫坛青陌赛牛回”的相关诗句
“宫坛青陌赛牛回”的关联诗句
网友评论
* “宫坛青陌赛牛回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宫坛青陌赛牛回”出自欧阳修的 (春日词五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。