“行歌复采樵”的意思及全诗出处和翻译赏析

行歌复采樵”出自宋代司马光的《闲来》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xíng gē fù cǎi qiáo,诗句平仄:平平仄仄平。

“行歌复采樵”全诗

《闲来》
闲来观万物,在处可逍遥。
鱼为贪钩得,蛾因赴火焦。
碧梧饥鸑鷟,白粒饱鹪鹩。
带索谁家子,行歌复采樵

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《闲来》司马光 翻译、赏析和诗意

《闲来》

闲来观万物,
在处可逍遥。
鱼为贪钩得,
蛾因赴火焦。
碧梧饥鸑鷟,
白粒饱鹪鹩。
带索谁家子,
行歌复采樵。

中文译文:
闲暇之时,观察万物,
在任何地方都能自由自在。
鱼因为贪婪而被钩住,
蛾因为投入火中而焦灼。
碧梧树上的鸑鷟鸟饿了,
白粒谷中的鹪鹩鸟吃饱了。
背着绳索的是哪家的孩子,
边行走边歌唱又去采集柴火。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在闲暇时观察自然万物的心境,表达了对自由自在生活的向往。诗中通过对鱼和蛾的比喻,表达了贪婪和冲动的后果,警示人们要懂得克制和避免冲动的行为。同时,通过描绘鸑鷟鸟和鹪鹩鸟的饥饱之感,展示了自然界中的生存竞争和平衡。最后一句描述了一个背着绳索的孩子,他在采集柴火的过程中边行走边歌唱,展示了孩子天真快乐的心态和对自然的亲近。整首诗以简洁明快的语言,表达了对自由、自然和快乐生活的向往,同时也蕴含了对人性和自然界的思考和警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行歌复采樵”全诗拼音读音对照参考

xián lái
闲来

xián lái guān wàn wù, zài chù kě xiāo yáo.
闲来观万物,在处可逍遥。
yú wèi tān gōu dé, é yīn fù huǒ jiāo.
鱼为贪钩得,蛾因赴火焦。
bì wú jī yuè zhuó, bái lì bǎo jiāo liáo.
碧梧饥鸑鷟,白粒饱鹪鹩。
dài suǒ shuí jiā zǐ, xíng gē fù cǎi qiáo.
带索谁家子,行歌复采樵。

“行歌复采樵”平仄韵脚

拼音:xíng gē fù cǎi qiáo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行歌复采樵”的相关诗句

“行歌复采樵”的关联诗句

网友评论


* “行歌复采樵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行歌复采樵”出自司马光的 (闲来),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。