“俯临城市厌喧哗”的意思及全诗出处和翻译赏析

俯临城市厌喧哗”出自宋代司马光的《晚晖亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fǔ lín chéng shì yàn xuān huá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“俯临城市厌喧哗”全诗

《晚晖亭》
俯临城市厌喧哗,回顾园林景更嘉。
醉立斜阳头似雪,往来误认白公家。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《晚晖亭》司马光 翻译、赏析和诗意

《晚晖亭》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗词描绘了作者在晚霞映照下俯瞰城市,感到厌倦喧嚣,回忆起园林景色更加美好的情景。诗中描述了作者醉立在斜阳下,头发如雪一般洁白,来往的人们却错误地认为他是白公家的人。

这首诗词通过对城市喧嚣和园林景色的对比,表达了作者对自然和宁静的向往。晚霞的美景使作者感到心旷神怡,而城市的喧嚣则让他感到疲倦和厌烦。作者在斜阳下的形象象征着他的孤独和超脱,与喧嚣的城市形成鲜明的对比。而被误认为白公家的情节,则暗示了人们对作者真实身份的误解和对他内心世界的无视。

这首诗词通过景物描写和意象的运用,表达了作者对自然和宁静的向往,以及对现实世界的疲倦和不满。它也反映了作者内心的孤独和超脱感,以及对他人对自己的误解和忽视的感受。整体而言,这首诗词展示了作者对自然和内心世界的追求,以及对现实世界的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“俯临城市厌喧哗”全诗拼音读音对照参考

wǎn huī tíng
晚晖亭

fǔ lín chéng shì yàn xuān huá, huí gù yuán lín jǐng gèng jiā.
俯临城市厌喧哗,回顾园林景更嘉。
zuì lì xié yáng tóu sì xuě, wǎng lái wù rèn bái gōng jiā.
醉立斜阳头似雪,往来误认白公家。

“俯临城市厌喧哗”平仄韵脚

拼音:fǔ lín chéng shì yàn xuān huá
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“俯临城市厌喧哗”的相关诗句

“俯临城市厌喧哗”的关联诗句

网友评论


* “俯临城市厌喧哗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“俯临城市厌喧哗”出自司马光的 (晚晖亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。