“谁知耕桑民”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁知耕桑民”出自宋代司马光的《龙门》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shéi zhī gēng sāng mín,诗句平仄:平平平平平。

“谁知耕桑民”全诗

《龙门》
石楼临晴空,南眺出千里。
人怜山气佳,余叹禹功美。
想彼未鉴时,极目皆洪水。
谁知耕桑民,幸免鲂与鲤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《龙门》司马光 翻译、赏析和诗意

《龙门》是一首宋代的诗词,作者是司马光。这首诗描绘了石楼临空,南望千里的景象。诗人称赞了山中的气候宜人,同时感叹禹王的伟大功绩。诗人想象着在洪水泛滥的时代,那些未能见证禹王治水成就的人们,他们幸运地逃过了洪水的侵袭,继续从事农耕和养鱼业。

这首诗词的中文译文如下:
石楼临晴空,
南眺出千里。
人怜山气佳,
余叹禹功美。
想彼未鉴时,
极目皆洪水。
谁知耕桑民,
幸免鲂与鲤。

这首诗词通过描绘山中的景色和禹王治水的伟大成就,表达了诗人对自然环境的赞美和对禹王的敬佩之情。诗人通过对比,暗示了那些未能亲眼见证禹王治水成就的人们的遭遇和幸运。整首诗词以简洁的语言表达了对自然和历史的思考,展示了诗人对禹王治水事迹的敬仰和对人类命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁知耕桑民”全诗拼音读音对照参考

lóng mén
龙门

shí lóu lín qíng kōng, nán tiào chū qiān lǐ.
石楼临晴空,南眺出千里。
rén lián shān qì jiā, yú tàn yǔ gōng měi.
人怜山气佳,余叹禹功美。
xiǎng bǐ wèi jiàn shí, jí mù jiē hóng shuǐ.
想彼未鉴时,极目皆洪水。
shéi zhī gēng sāng mín, xìng miǎn fáng yǔ lǐ.
谁知耕桑民,幸免鲂与鲤。

“谁知耕桑民”平仄韵脚

拼音:shéi zhī gēng sāng mín
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁知耕桑民”的相关诗句

“谁知耕桑民”的关联诗句

网友评论


* “谁知耕桑民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁知耕桑民”出自司马光的 (龙门),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。