“嗟魑魅兮淫厉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嗟魑魅兮淫厉”全诗
祠之襰兮眇何年,木修修兮草鲜鲜。
嗟魑魅兮淫厉,自古昔兮崇祭。
禧太灵兮端清,予愿致夫精诚。
久愵兮cJ々,招捃cn兮呼风。
风之声兮起飗飗,吹玄云兮散而浮。
望太灵兮俨而安,澹油溶兮都清闲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(元结)
元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。
《演兴四首》元结 翻译、赏析和诗意
招太灵兮山之巅,
山屹动兮水沦涟。
祠之襰兮眇何年,
木修修兮草鲜鲜。
嗟魑魅兮淫厉,
自古昔兮崇祭。
禧太灵兮端清,
予愿致夫精诚。
久愵兮辍吟咏,
招捃风兮呼风。
风之声兮起飗飗,
吹玄云兮散而浮。
望太灵兮俨而安,
澹油溶兮都清闲。
诗词的中文译文:
招唤太灵啊,山的顶端,
山峦高耸啊,水波荡漾。
祭祀的场所啊,已经多少年,
木材修饰啊,草木新鲜。
可怜那些妖魔啊,邪恶而危险,
自古以来啊,人们崇拜。
太灵啊,高洁而纯净,
我愿意以真诚来奉献。
长时间的吟咏啊,已经停止,
招唤风啊,呼唤风。
风声啊,呼啸啊,
吹散乌云啊,漂浮而散开。
仰望太灵啊,庄严而安宁,
宁静如油啊,都变得清闲。
诗意和赏析:
这首诗是元结创作的《演兴四首·招太灵》中的一首,描述了人们在山巅上祭祀太灵的情景。诗中通过对山巅、水波、祭祀场所的描绘,展现了祭祀的庄严和神秘感。同时,诗人也表达了自己对太灵的崇拜和敬意,展示了他愿意以真诚来奉献的态度。诗末以风的形象来象征神灵的降临,表达了人们对神灵的期待和仰慕之情。整首诗以简练的语言、明快的节奏展现了祭祀仪式的庄重和神秘感,同时也表达了人们对神灵的敬仰和对祈祷的期待。
“嗟魑魅兮淫厉”全诗拼音读音对照参考
yǎn xìng sì shǒu
演兴四首
zhāo tài líng xī shān zhī diān, shān yì dB xī shuǐ lún lián.
招太灵兮山之巅,山屹dB兮水沦涟。
cí zhī lài xī miǎo hé nián,
祠之襰兮眇何年,
mù xiū xiū xī cǎo xiān xiān.
木修修兮草鲜鲜。
jiē chī mèi xī yín lì, zì gǔ xī xī chóng jì.
嗟魑魅兮淫厉,自古昔兮崇祭。
xǐ tài líng xī duān qīng, yǔ yuàn zhì fū jīng chéng.
禧太灵兮端清,予愿致夫精诚。
jiǔ nì xī cJ,
久愵兮cJ々,
zhāo jùn cn xī hū fēng.
招捃cn兮呼风。
fēng zhī shēng xī qǐ liú liú, chuī xuán yún xī sàn ér fú.
风之声兮起飗飗,吹玄云兮散而浮。
wàng tài líng xī yǎn ér ān, dàn yóu róng xī dōu qīng xián.
望太灵兮俨而安,澹油溶兮都清闲。
“嗟魑魅兮淫厉”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。