“重过旧题桥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重过旧题桥”全诗
部乌新赐绶,重过旧题桥。
食足奸回熄,风移狱犴销。
长才报政速,铃阁日逍遥。
更新时间:2024年分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《送元待制出牧福唐》司马光 翻译、赏析和诗意
《送元待制出牧福唐》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
瓯越东南美,
田肥果稼饶。
部乌新赐绶,
重过旧题桥。
食足奸回熄,
风移狱犴销。
长才报政速,
铃阁日逍遥。
诗意:
这首诗词描述了送别元待制出任福唐的情景。诗人以福建地区的美丽景色和丰饶农田为背景,表达了对元待制的祝福和期望。诗中还提到了元待制获得新的官职和荣誉,以及他重游旧地的情景。整首诗词充满了对元待制前程的祝福和对他才能的赞美。
赏析:
这首诗词以福建地区的自然景色和农田的丰收为背景,展现了大自然的美丽和人们对丰收的喜悦。通过描绘这样的背景,诗人表达了对元待制的祝福和对他未来的期望。
诗中提到了元待制获得新的官职和荣誉,这体现了诗人对他的赞美和对他才能的认可。诗人还描述了元待制重游旧地的情景,这表达了对他成功回归的喜悦和对他未来政治生涯的期待。
整首诗词以平仄工整的五言绝句形式写就,语言简练而富有节奏感。通过对福建地区的描绘和对元待制的赞美,诗人展现了对美好生活和政治成功的向往。这首诗词既展示了作者的才华,又表达了对友人的美好祝愿,具有较高的艺术价值。
“重过旧题桥”全诗拼音读音对照参考
sòng yuán dài zhì chū mù fú táng
送元待制出牧福唐
ōu yuè dōng nán měi, tián féi guǒ jià ráo.
瓯越东南美,田肥果稼饶。
bù wū xīn cì shòu, zhòng guò jiù tí qiáo.
部乌新赐绶,重过旧题桥。
shí zú jiān huí xī, fēng yí yù àn xiāo.
食足奸回熄,风移狱犴销。
cháng cái bào zhèng sù, líng gé rì xiāo yáo.
长才报政速,铃阁日逍遥。
“重过旧题桥”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。