“铨筦萃贤豪”的意思及全诗出处和翻译赏析

铨筦萃贤豪”出自宋代司马光的《送田校理知晋州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quán guǎn cuì xián háo,诗句平仄:平仄仄平平。

“铨筦萃贤豪”全诗

《送田校理知晋州》
铨筦萃贤豪,夫群主剧曹。
长才沛余裕,众论蔚推高。
逮此分符贵,知无顿刃劳。
公卿如有缺,不独赐金褒。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《送田校理知晋州》司马光 翻译、赏析和诗意

《送田校理知晋州》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
铨管聚集贤豪,
夫群主剧曹。
才华出众,富裕宽余,
众人一致推崇。
在此分配官职的重任,
知道没有疲劳。
如果朝廷官员有缺额,
不仅仅会赐予金钱奖赏。

诗意:
这首诗词描述了司马光送别田校理去晋州的情景。田校理是一个聚集了贤才和豪杰的地方,他在那里将担任重要的职务。诗人称赞田校理才华出众,富裕宽余,受到众人的一致推崇。司马光认为田校理能够胜任这个重要的职责,而且他知道这个任务并不轻松。如果朝廷有其他官员职位空缺,他们也会得到适当的奖赏,不仅仅是金钱。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对田校理的赞赏和祝福。诗中使用了一些修辞手法,如对仗和排比,使诗词更加韵律优美。通过描绘田校理的才华和受人推崇的形象,诗人展示了对他的认可和信任。诗词中还体现了宋代社会中重视人才选拔和奖赏的风气。整体而言,这首诗词既表达了对田校理的送别之情,又反映了当时社会的价值观和政治氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“铨筦萃贤豪”全诗拼音读音对照参考

sòng tián xiào lǐ zhī jìn zhōu
送田校理知晋州

quán guǎn cuì xián háo, fū qún zhǔ jù cáo.
铨筦萃贤豪,夫群主剧曹。
cháng cái pèi yú yù, zhòng lùn wèi tuī gāo.
长才沛余裕,众论蔚推高。
dǎi cǐ fēn fú guì, zhī wú dùn rèn láo.
逮此分符贵,知无顿刃劳。
gōng qīng rú yǒu quē, bù dú cì jīn bāo.
公卿如有缺,不独赐金褒。

“铨筦萃贤豪”平仄韵脚

拼音:quán guǎn cuì xián háo
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“铨筦萃贤豪”的相关诗句

“铨筦萃贤豪”的关联诗句

网友评论


* “铨筦萃贤豪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铨筦萃贤豪”出自司马光的 (送田校理知晋州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。