“沨沨而生”的意思及全诗出处和翻译赏析

沨沨而生”出自唐代元结的《补乐歌十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēng fēng ér shēng,诗句平仄:平平平平。

“沨沨而生”全诗

《补乐歌十首》
(《五茎》,颛顼氏之乐歌也,其义盖称颛顼得五德
之根茎。
凡一章,章八句)
植植万物兮,滔滔根茎;五德涵柔兮,沨沨而生
其生如何兮秞秞,天下皆自我君兮化成。

更新时间:2024年分类:

作者简介(元结)

元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。

《补乐歌十首》元结 翻译、赏析和诗意

《五茎》是唐代元结创作的一首诗歌,属于《补乐歌十首》之一。这首诗歌描述了颛顼氏(传说中的上古帝王)得五德之根茎,表达了自然界一切万物的生机和生长,以及宇宙万物与君王的关系。

诗中以动词和形容词描写了万物的生长之势,如“植植”、“滔滔”、“涵柔”、“沨沨”等,营造了生机勃勃的氛围。通过这种描述,表达了自然界充满了生机和能量。接着诗人提到颛顼氏得到了五德之根茎,以五德为象征,表示颛顼具备了统治天下的资格和能力。

整首诗的意境开阔、旋律优美,在画面感和情绪的搭配上表现出唯美的韵律美。通过将自然界和君王的关系相结合,赋予了诗歌一种深邃的意义。诗人将君王视为天下之主,同时也将自然界的万物视为君王的化身。这种以自然界万物来比喻统治者的手法,既表达了天地万物与君王息息相关的关系,也显示出了对君王伟力和高尚品质的赞美。

在整个《补乐歌十首》中,《五茎》是其中一首博大精深的作品,通过描绘自然界万物的生长和君王的品质,将自然和人类社会的关系紧密联系在一起,展示了作者对于宇宙和人文的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沨沨而生”全诗拼音读音对照参考

bǔ yuè gē shí shǒu
补乐歌十首

wǔ jīng, zhuān xū shì zhī yuè gē yě, qí yì gài chēng zhuān xū dé wǔ dé
(《五茎》,颛顼氏之乐歌也,其义盖称颛顼得五德
zhī gēn jīng.
之根茎。
fán yī zhāng, zhāng bā jù
凡一章,章八句)
zhí zhí wàn wù xī, tāo tāo gēn jīng wǔ dé hán róu xī, fēng fēng ér shēng.
植植万物兮,滔滔根茎;五德涵柔兮,沨沨而生。
qí shēng rú hé xī yóu yóu, tiān xià jiē zì wǒ jūn xī huà chéng.
其生如何兮秞秞,天下皆自我君兮化成。

“沨沨而生”平仄韵脚

拼音:fēng fēng ér shēng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沨沨而生”的相关诗句

“沨沨而生”的关联诗句

网友评论

* “沨沨而生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沨沨而生”出自元结的 (补乐歌十首·五茎),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。