“芳菲触目已萧然”的意思及全诗出处和翻译赏析

芳菲触目已萧然”出自宋代司马光的《和君贶老君庙姚黄牡丹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fāng fēi chù mù yǐ xiāo rán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“芳菲触目已萧然”全诗

《和君贶老君庙姚黄牡丹》
芳菲触目已萧然,独著金衣奉老仙。
若占上春先秀发,千花百卉不成妍。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和君贶老君庙姚黄牡丹》司马光 翻译、赏析和诗意

《和君贶老君庙姚黄牡丹》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗描绘了姚黄牡丹的美丽和独特之处,并以此表达了作者对自然之美的赞美和对老君庙的敬仰之情。

诗词的中文译文如下:
芳菲触目已萧然,
独著金衣奉老仙。
若占上春先秀发,
千花百卉不成妍。

诗意和赏析:
这首诗以描绘姚黄牡丹的美丽为主题,通过对花朵的描写,表达了作者对自然之美的赞美之情。首句“芳菲触目已萧然”,意味着牡丹花的美丽已经引人注目,给人以深刻的印象。接着,“独著金衣奉老仙”,形容牡丹花独自绽放,如同穿着金衣的仙子一般,向老君庙献上美丽的景象,表达了作者对牡丹花的敬仰之情。

接下来的两句“若占上春先秀发,千花百卉不成妍”,表达了牡丹花在春天中率先绽放,使得其他花卉相形见绌,无法与其相比。这里的“千花百卉”指的是其他各种花卉,而“不成妍”则表示它们在牡丹花的美丽面前显得不够出色。

整首诗以简洁明了的语言描绘了姚黄牡丹的美丽和独特之处,通过对花朵的形象描写,表达了作者对自然之美的赞美之情。同时,诗中还融入了对老君庙的敬仰之情,将牡丹花与宗教信仰相结合,增添了一种神秘而庄重的氛围。整体而言,这首诗词展示了作者对自然美和宗教信仰的热爱和敬仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芳菲触目已萧然”全诗拼音读音对照参考

hé jūn kuàng lǎo jūn miào yáo huáng mǔ dān
和君贶老君庙姚黄牡丹

fāng fēi chù mù yǐ xiāo rán, dú zhe jīn yī fèng lǎo xiān.
芳菲触目已萧然,独著金衣奉老仙。
ruò zhàn shàng chūn xiān xiù fā, qiān huā bǎi huì bù chéng yán.
若占上春先秀发,千花百卉不成妍。

“芳菲触目已萧然”平仄韵脚

拼音:fāng fēi chù mù yǐ xiāo rán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芳菲触目已萧然”的相关诗句

“芳菲触目已萧然”的关联诗句

网友评论


* “芳菲触目已萧然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芳菲触目已萧然”出自司马光的 (和君贶老君庙姚黄牡丹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。