“沙鹤方孤立”的意思及全诗出处和翻译赏析

沙鹤方孤立”出自宋代司马光的《和端式十题·寒溪石》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shā hè fāng gū lì,诗句平仄:平仄平平仄。

“沙鹤方孤立”全诗

《和端式十题·寒溪石》
穹石正崭岩,寒流更清急。
霜飞败叶拥,波溅苍苔湿。
溪曾勿剧来,沙鹤方孤立

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和端式十题·寒溪石》司马光 翻译、赏析和诗意

《和端式十题·寒溪石》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
穹石正崭岩,
寒流更清急。
霜飞败叶拥,
波溅苍苔湿。
溪曾勿剧来,
沙鹤方孤立。

诗意:
这首诗描绘了一幅山溪景象。诗人以寒溪石为题材,通过描写石头、水流、叶子和苔藓等元素,表达了对自然景观的观察和感受。

赏析:
诗的开头写道“穹石正崭岩”,形容山溪中的石头高耸入云,给人一种壮丽的感觉。接着,诗人描述了“寒流更清急”,表达了山溪水流湍急清澈的特点。这里的“寒流”一词,既描绘了水的寒冷,也暗示了山溪的清新和纯洁。

接下来的两句“霜飞败叶拥,波溅苍苔湿”,通过描写飞舞的落叶和水波溅湿苔藓,展现了秋天的景象。这些细节描写增加了诗的生动感,使读者能够更好地感受到山溪的美丽。

最后两句“溪曾勿剧来,沙鹤方孤立”,表达了山溪的宁静和孤独。诗人通过使用“勿剧来”来形容溪水平缓,没有剧烈的流动,而“沙鹤方孤立”则描绘了孤独的沙鹤在山溪边独自栖息的情景。这些描写给人一种宁静、幽静的感觉,使人们可以在想象中感受到山溪的静谧之美。

总的来说,这首诗词通过对山溪景象的描绘,展现了自然的壮丽、清新和宁静之美,让读者在阅读中感受到大自然的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沙鹤方孤立”全诗拼音读音对照参考

hé duān shì shí tí hán xī shí
和端式十题·寒溪石

qióng shí zhèng zhǎn yán, hán liú gèng qīng jí.
穹石正崭岩,寒流更清急。
shuāng fēi bài yè yōng, bō jiàn cāng tái shī.
霜飞败叶拥,波溅苍苔湿。
xī céng wù jù lái, shā hè fāng gū lì.
溪曾勿剧来,沙鹤方孤立。

“沙鹤方孤立”平仄韵脚

拼音:shā hè fāng gū lì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沙鹤方孤立”的相关诗句

“沙鹤方孤立”的关联诗句

网友评论


* “沙鹤方孤立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙鹤方孤立”出自司马光的 (和端式十题·寒溪石),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。