“水满春江努力归”的意思及全诗出处和翻译赏析

水满春江努力归”出自宋代司马光的《归雁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ mǎn chūn jiāng nǔ lì guī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“水满春江努力归”全诗

《归雁》
亦知南国稻粱肥,水满春江努力归
闻道楚人矰缴细,平沙短草尽藏机。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《归雁》司马光 翻译、赏析和诗意

《归雁》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗词描绘了南国丰饶的稻谷和春江水的景象,以及归雁努力飞回故乡的场景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
亦知南国稻粱肥,
水满春江努力归。
闻道楚人矰缴细,
平沙短草尽藏机。

诗意:
这首诗词以自然景观为背景,表达了作者对南国丰饶的稻谷和春江水的赞美,以及归雁努力飞回故乡的坚韧精神。通过描绘大自然的美景和动物的行为,诗人表达了对生命力和顽强奋斗精神的赞赏。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了南国的丰饶景象。南国的稻谷丰收,春江水满,给人一种丰盈和生机勃勃的感觉。归雁努力飞回故乡,展现了动物的本能和顽强的生命力。诗中提到的楚人矰缴细和平沙短草尽藏机,暗示了楚地人民勤劳细致的品质和他们隐藏在平凡生活背后的智慧和机智。整首诗词通过简洁而富有意境的描写,展现了大自然的美丽和生命的力量,同时也表达了对勤劳和智慧的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水满春江努力归”全诗拼音读音对照参考

guī yàn
归雁

yì zhī nán guó dào liáng féi, shuǐ mǎn chūn jiāng nǔ lì guī.
亦知南国稻粱肥,水满春江努力归。
wén dào chǔ rén zēng jiǎo xì, píng shā duǎn cǎo jǐn cáng jī.
闻道楚人矰缴细,平沙短草尽藏机。

“水满春江努力归”平仄韵脚

拼音:shuǐ mǎn chūn jiāng nǔ lì guī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水满春江努力归”的相关诗句

“水满春江努力归”的关联诗句

网友评论


* “水满春江努力归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水满春江努力归”出自司马光的 (归雁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。