“醉吟终日不知老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉吟终日不知老”全诗
醉吟终日不知老,经史满堂谁道贫。
长掩柴荆避寒暑,只将花卉记冬春。
料非闲处找乖客,乃是清朝避世人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《酬邵尧夫见示安乐窝中打乖吟》司马光 翻译、赏析和诗意
《酬邵尧夫见示安乐窝中打乖吟》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在安东窝中过着自在的生活,却对世俗的名利之事感到厌倦。他沉醉于吟诗作乐,整日不知道自己已经老去,尽管他的书房中堆满了经史之书,但谁又会知道他的贫穷之苦呢?他长时间地闭门不出,避开寒暑,只将花卉作为冬春的记忆。他并不是在闲逛寻找乖巧的客人,而是一个远离尘嚣的清朝避世人。
这首诗词通过描绘作者的生活状态和心境,表达了他对名利的厌倦和对自由自在的追求。他选择了隐居的生活方式,远离尘世的纷扰,专注于吟诗作乐和修身养性。诗中的安东窝被视为一个避世的地方,作者在这里过着自由自在的生活,追求内心的宁静与自我满足。
这首诗词的中文译文如下:
安东窝中自在身,
犹嫌名字落红尘。
醉吟终日不知老,
经史满堂谁道贫。
长掩柴荆避寒暑,
只将花卉记冬春。
料非闲处找乖客,
乃是清朝避世人。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对尘世的厌倦和对自由自在生活的向往。同时,也表达了对修身养性和追求内心宁静的追求。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,体现了当时士人对于隐逸生活的向往和追求。
“醉吟终日不知老”全诗拼音读音对照参考
chóu shào yáo fū jiàn shì ān lè wō zhōng dǎ guāi yín
酬邵尧夫见示安乐窝中打乖吟
ān dōng wō zhōng zì zài shēn, yóu xián míng zì luò hóng chén.
安东窝中自在身,犹嫌名字落红尘。
zuì yín zhōng rì bù zhī lǎo, jīng shǐ mǎn táng shuí dào pín.
醉吟终日不知老,经史满堂谁道贫。
zhǎng yǎn chái jīng bì hán shǔ, zhǐ jiāng huā huì jì dōng chūn.
长掩柴荆避寒暑,只将花卉记冬春。
liào fēi xián chù zhǎo guāi kè, nǎi shì qīng cháo bì shì rén.
料非闲处找乖客,乃是清朝避世人。
“醉吟终日不知老”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。