“勿为卑飞困”的意思及全诗出处和翻译赏析
“勿为卑飞困”全诗
闻道廷中吏,无非天下才。
策名新振拔,把板尚低回。
勿为卑飞困,青冥尽此来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《送刘仪先辈大名尉》司马光 翻译、赏析和诗意
《送刘仪先辈大名尉》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗描绘了送别刘仪先辈大名尉的场景,表达了对他的赞美和祝福。
诗词的中文译文如下:
潭潭相府开,旌骑拥三台。
闻道廷中吏,无非天下才。
策名新振拔,把板尚低回。
勿为卑飞困,青冥尽此来。
诗意和赏析:
这首诗以送别刘仪先辈大名尉为主题,通过描绘府邸开放、旌旗骑兵列队的场景,表达了对刘仪的赞美和敬意。诗中提到刘仪是廷中的吏员,但他并非普通之辈,而是拥有天下才华的人。他的名字在官场上崭露头角,但他仍然保持谦逊的态度。诗人希望他不要因为卑微的出身而感到困惑,相信他的才华将会在未来得到更大的发展。
整首诗以简洁明快的语言表达了对刘仪的赞美和祝福,同时也传递了一种鼓励和激励的情感。通过描绘府邸的繁荣和刘仪的才华,诗人表达了对刘仪未来成功的信心,并希望他能够坚持自己的理想,不被困境所阻挠,最终取得辉煌的成就。
这首诗词展示了宋代文人的风范,以简洁明快的语言表达了深刻的思想和情感。它通过对刘仪的赞美和祝福,传递了一种鼓励和激励的力量,使读者感受到了对人才的珍视和对未来的希望。
“勿为卑飞困”全诗拼音读音对照参考
sòng liú yí xiān bèi dà míng wèi
送刘仪先辈大名尉
tán tán xiāng fǔ kāi, jīng qí yōng sān tái.
潭潭相府开,旌骑拥三台。
wén dào tíng zhōng lì, wú fēi tiān xià cái.
闻道廷中吏,无非天下才。
cè míng xīn zhèn bá, bǎ bǎn shàng dī huí.
策名新振拔,把板尚低回。
wù wèi bēi fēi kùn, qīng míng jǐn cǐ lái.
勿为卑飞困,青冥尽此来。
“勿为卑飞困”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。