“幽人对酒时”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽人对酒时”出自唐代钱起的《蓝田溪杂咏二十二首·古藤》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu rén duì jiǔ shí,诗句平仄:平平仄仄平。

“幽人对酒时”全诗

《蓝田溪杂咏二十二首·古藤》
引蔓出云树,垂纶覆巢鹤。
幽人对酒时,苔上闲花落。

更新时间:2024年分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《蓝田溪杂咏二十二首·古藤》钱起 翻译、赏析和诗意

《蓝田溪杂咏二十二首·古藤》这首诗是唐代诗人钱起创作的一首诗歌。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

蓝田溪中的古老藤蔓,
攀缘天树,覆盖鸟巢。
山间隐士独自对酒,
静静地看着满眼苔上飘落的花朵。

这首诗通过描绘一条溪流旁的古老藤蔓,以及藤蔓所覆盖的鸟巢和满眼飘落的花朵,表达了作者在幽静的山林中享受自然和宁静的心情。藤蔓攀缘天树,象征着自然界万物相互依存、相互关联的和谐生态。而隐士独自对酒,把繁忙的世俗事务抛之脑后,更能体味到山林间的宁静和美好。

整首诗以简洁明快的语言,描绘了原始而宁静的山水风景,给人一种清晰而静谧的感觉。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对自然的敬畏和赞美,同时也流露出自己追求宁静和自由的心境。整首诗描绘了一幅和谐而宁静的自然画面,使读者产生联想和感受到一种宁静与舒适的境界。读者在欣赏这幅画面的同时,也可以感受到钱起对自然和内心的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽人对酒时”全诗拼音读音对照参考

lán tián xī zá yǒng èr shí èr shǒu gǔ téng
蓝田溪杂咏二十二首·古藤

yǐn màn chū yún shù, chuí lún fù cháo hè.
引蔓出云树,垂纶覆巢鹤。
yōu rén duì jiǔ shí, tái shàng xián huā luò.
幽人对酒时,苔上闲花落。

“幽人对酒时”平仄韵脚

拼音:yōu rén duì jiǔ shí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽人对酒时”的相关诗句

“幽人对酒时”的关联诗句

网友评论

* “幽人对酒时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽人对酒时”出自钱起的 (蓝田溪杂咏二十二首·古藤),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。