“令名存迄今”的意思及全诗出处和翻译赏析
“令名存迄今”全诗
南临大河曲,北倚首阳岑。
俗被圣贤化,人多礼让心。
夫君老经术,终日想鸣琴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《送雷章秘丞和芮城》司马光 翻译、赏析和诗意
《送雷章秘丞和芮城》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西伯昔断讼,令名存迄今。
南临大河曲,北倚首阳岑。
俗被圣贤化,人多礼让心。
夫君老经术,终日想鸣琴。
诗意:
这首诗词是送别雷章秘丞和芮城的作品。诗人以西伯舜的断案为引子,表达了对雷章秘丞和芮城的赞美和祝福。诗中描绘了芮城地处南临大河曲,北倚首阳岑的美景,以及当地人民受到圣贤的教化,具备礼让之心的风俗。最后,诗人提到雷章秘丞是一位老经学家,整日思考着弹奏琴音。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对雷章秘丞和芮城的赞美和祝福之情。首先,诗人以舜帝断案的典故,表达了对雷章秘丞的令名长存的赞赏。接着,通过描绘芮城的地理环境,展示了其美丽的自然景观。诗人进一步称赞了当地人民的风俗,他们受到圣贤的教化,具备了礼让之心。最后,诗人提到雷章秘丞是一位老经学家,整日思考着弹奏琴音,这表达了对他学识渊博和追求艺术的赞赏。
整首诗词以简洁明快的语言,通过对人物和地理环境的描绘,展示了作者对雷章秘丞和芮城的赞美之情。同时,诗中也蕴含了对礼仪和学术的推崇,以及对美好生活的向往。这首诗词既展示了作者的才情,又传达了对友人和地方的美好祝愿,具有较高的艺术价值。
“令名存迄今”全诗拼音读音对照参考
sòng léi zhāng mì chéng hé ruì chéng
送雷章秘丞和芮城
xī bó xī duàn sòng, lìng míng cún qì jīn.
西伯昔断讼,令名存迄今。
nán lín dà hé qū, běi yǐ shǒu yáng cén.
南临大河曲,北倚首阳岑。
sú bèi shèng xián huà, rén duō lǐ ràng xīn.
俗被圣贤化,人多礼让心。
fū jūn lǎo jīng shù, zhōng rì xiǎng míng qín.
夫君老经术,终日想鸣琴。
“令名存迄今”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。