“黍稷固有望”的意思及全诗出处和翻译赏析

黍稷固有望”出自宋代司马光的《和安这喜雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǔ jì gù yǒu wàng,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“黍稷固有望”全诗

《和安这喜雨》
吁嗟方请雨,润溽果如占。
黍稷固有望,来麰亦未嫌。
声繁清倦枕,气冷入疏帘。
蔓喜龙头举,泉惊虎抓添。
田畴诚最急,花药不妨兼。
诗伯才盈斛,聊应费笔尖。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和安这喜雨》司马光 翻译、赏析和诗意

《和安这喜雨》是一首宋代的诗词,作者是司马光。这首诗词描绘了雨水的来临给人们带来的喜悦和对农作物的期盼。

诗词的中文译文如下:
吁嗟方请雨,润溽果如占。
黍稷固有望,来麰亦未嫌。
声繁清倦枕,气冷入疏帘。
蔓喜龙头举,泉惊虎抓添。
田畴诚最急,花药不妨兼。
诗伯才盈斛,聊应费笔尖。

这首诗词表达了作者对雨水的期盼和欢喜之情。诗中描述了雨水的降临,使得空气湿润,给人们带来了喜悦。作者提到了黍稷,这是古代农作物的代表,表示农作物的生长有了希望。即使是来麰(指雨水)也不会嫌多。诗中还描绘了雨声敲打在窗户上的声音,以及冷气透过疏帘进入室内的情景。蔓喜龙头举,泉惊虎抓添,形象地描绘了雨水的力量和威力。最后,作者提到田畴最需要雨水,而花药也需要雨水滋润。诗人自称诗伯,表示自己的才华如同盈满斛(古代的容器单位),因此愿意用尽笔尖来写下这首诗。

这首诗词通过描绘雨水的来临,表达了作者对自然界的赞美和对农作物的期盼。同时,通过形象的描写,使读者能够感受到雨水带来的喜悦和生机。整首诗词情感饱满,意境深远,展现了宋代文人对自然的热爱和对生活的热情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黍稷固有望”全诗拼音读音对照参考

hé ān zhè xǐ yǔ
和安这喜雨

xū jiē fāng qǐng yǔ, rùn rù guǒ rú zhàn.
吁嗟方请雨,润溽果如占。
shǔ jì gù yǒu wàng, lái móu yì wèi xián.
黍稷固有望,来麰亦未嫌。
shēng fán qīng juàn zhěn, qì lěng rù shū lián.
声繁清倦枕,气冷入疏帘。
màn xǐ lóng tóu jǔ, quán jīng hǔ zhuā tiān.
蔓喜龙头举,泉惊虎抓添。
tián chóu chéng zuì jí, huā yào bù fáng jiān.
田畴诚最急,花药不妨兼。
shī bó cái yíng hú, liáo yīng fèi bǐ jiān.
诗伯才盈斛,聊应费笔尖。

“黍稷固有望”平仄韵脚

拼音:shǔ jì gù yǒu wàng
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黍稷固有望”的相关诗句

“黍稷固有望”的关联诗句

网友评论


* “黍稷固有望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黍稷固有望”出自司马光的 (和安这喜雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。