“黄梅花渍酒卮香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄梅花渍酒卮香”全诗
绿筱影侵棋局暗,黄梅花渍酒卮香。
任真自愧肴羞薄,假寐初便枕簟凉。
酬应诗豪困牵师,从来懒放似嵇康。
更新时间:2024年分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《又和南国园真率会见赠》司马光 翻译、赏析和诗意
《又和南国园真率会见赠》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
白头难人少年场,
林下相招莫笑狂。
绿筱影侵棋局暗,
黄梅花渍酒卮香。
这首诗词以自嘲的口吻表达了作者司马光对自己年老之后的无奈和对年轻时充满激情的怀念。诗的开头,司马光自称已经年老,白发难以吸引人们的注意。他感叹年轻时的场景已经难以再现,无法再拥有年轻人的热情和活力。然而,他却邀请读者不要嘲笑他的疯狂,因为他仍然保持着对生活的热爱和追求。
接下来的两句描述了一个林中的景象,绿色的竹林倒映在棋局上,使得整个场景显得更加幽暗。这里的意象可能暗示着作者内心的孤独和思考的深沉。而黄梅花渍酒卮香的描写则展示了作者对美好事物的向往和对生活的享受。
最后两句表达了作者对自己的自嘲和对诗人的敬佩。他自愧自己的才华不如其他诗人,但他也承认自己在年老之后仍然能够创作出优秀的诗词。他提到了嵇康,嵇康是一个著名的文学家和音乐家,司马光将自己与嵇康相提并论,表达了自己对嵇康的敬佩和对自己才华的自信。
总的来说,这首诗词通过自嘲和对年轻时光的怀念,表达了作者对生活的热爱和对自己才华的自信,同时也展示了对其他诗人的敬佩和对美好事物的追求。
“黄梅花渍酒卮香”全诗拼音读音对照参考
yòu hé nán guó yuán zhēn shuài huì jiàn zèng
又和南国园真率会见赠
bái tóu nán rén shào nián chǎng, lín xià xiāng zhāo mò xiào kuáng.
白头难人少年场,林下相招莫笑狂。
lǜ xiǎo yǐng qīn qí jú àn, huáng méi huā zì jiǔ zhī xiāng.
绿筱影侵棋局暗,黄梅花渍酒卮香。
rèn zhēn zì kuì yáo xiū báo, jiǎ mèi chū biàn zhěn diàn liáng.
任真自愧肴羞薄,假寐初便枕簟凉。
chóu yìng shī háo kùn qiān shī, cóng lái lǎn fàng shì jī kāng.
酬应诗豪困牵师,从来懒放似嵇康。
“黄梅花渍酒卮香”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。