“相见自萧然”的意思及全诗出处和翻译赏析

相见自萧然”出自宋代司马光的《何秀才郊园五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng jiàn zì xiāo rán,诗句平仄:平仄仄平平。

“相见自萧然”全诗

《何秀才郊园五首》
浊酒不取味,素琴无复弦。
何须更清论,相见自萧然

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《何秀才郊园五首》司马光 翻译、赏析和诗意

《何秀才郊园五首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

浊酒不取味,
素琴无复弦。
何须更清论,
相见自萧然。

中文译文:
喝浑酒不再有滋味,
素琴已经没有了琴弦。
何必再去辩论清雅之事,
相见时自然萧然寂静。

诗意:
这首诗词表达了作者对于世俗琐事的厌倦和对于清静自然的向往。作者通过浑酒和无弦的琴来象征世俗的繁杂和虚妄,暗示了他对于这些事物的不屑和不感兴趣。他认为辩论清雅之事是多余的,因为真正的清雅之美是自然而然的,不需要人为的修饰。作者希望能够远离喧嚣,享受内心的宁静和自然的美好。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想。通过对浑酒和无弦琴的描绘,作者巧妙地传达了对于世俗繁杂的厌倦和对于自然清静的向往。他认为真正的美是自然而然的,不需要人为的修饰和辩论。这种对于内心宁静和自然美好的追求,展示了作者对于精神世界的追求和对于人生意义的思考。整首诗词简洁而深刻,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相见自萧然”全诗拼音读音对照参考

hé xiù cái jiāo yuán wǔ shǒu
何秀才郊园五首

zhuó jiǔ bù qǔ wèi, sù qín wú fù xián.
浊酒不取味,素琴无复弦。
hé xū gèng qīng lùn, xiāng jiàn zì xiāo rán.
何须更清论,相见自萧然。

“相见自萧然”平仄韵脚

拼音:xiāng jiàn zì xiāo rán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相见自萧然”的相关诗句

“相见自萧然”的关联诗句

网友评论


* “相见自萧然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相见自萧然”出自司马光的 (何秀才郊园五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。