“门外真堪置雀罗”的意思及全诗出处和翻译赏析

门外真堪置雀罗”出自宋代司马光的《闲居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mén wài zhēn kān zhì què luó,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“门外真堪置雀罗”全诗

《闲居》
故人通贵绝相过,门外真堪置雀罗,我已幽慵僮更懒,雨来春草一番多。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《闲居》司马光 翻译、赏析和诗意

《闲居》是一首宋代诗词,作者是司马光。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故人通贵绝相过,
门外真堪置雀罗。
我已幽慵僮更懒,
雨来春草一番多。

诗意:
这首诗词描绘了作者在闲居中的心境和景物。作者感叹故人的来往频繁,门外的景物如此美丽,仿佛可以挂上捕鸟的网。而作者自己则感到幽居的懒散和慵懒,当雨水来临时,春草会茂盛一番。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的闲居生活和内心感受。通过描绘故人的来访和门外的景物,诗人展示了自己的幽居状态和对外界的冷漠。作者以自嘲的口吻,表达了自己的懒散和慵懒,将自然景物与内心情感相结合,形成了一种富有意境的诗意。整首诗词以简练的语言和淡雅的意境,展示了宋代文人的闲适生活和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“门外真堪置雀罗”全诗拼音读音对照参考

xián jū
闲居

gù rén tōng guì jué xiāng guò, mén wài zhēn kān zhì què luó,
故人通贵绝相过,门外真堪置雀罗,
wǒ yǐ yōu yōng tóng gèng lǎn, yǔ lái chūn cǎo yī fān duō.
我已幽慵僮更懒,雨来春草一番多。

“门外真堪置雀罗”平仄韵脚

拼音:mén wài zhēn kān zhì què luó
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“门外真堪置雀罗”的相关诗句

“门外真堪置雀罗”的关联诗句

网友评论


* “门外真堪置雀罗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门外真堪置雀罗”出自司马光的 (闲居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。