“我来闲拥褐”的意思及全诗出处和翻译赏析

我来闲拥褐”出自宋代司马光的《和张文裕安寒十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ lái xián yōng hè,诗句平仄:仄平平平仄。

“我来闲拥褐”全诗

《和张文裕安寒十首》
何处初寒好,初寒叠石滩。
山斜改昏晓,路曲失东西。
拾栗走村稚,鉴垣巢乳鸡。
我来闲拥褐,曝背草檐低。

更新时间:2024年分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和张文裕安寒十首》司马光 翻译、赏析和诗意

《和张文裕安寒十首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

何处初寒好,初寒叠石滩。
在哪个地方初寒最美好,初寒时石滩叠叠如山。

山斜改昏晓,路曲失东西。
山势倾斜使天色变得模糊,道路弯曲迷失了东西方向。

拾栗走村稚,鉴垣巢乳鸡。
我捡起栗子走过村庄,看见墙垣上有巢的母鸡。

我来闲拥褐,曝背草檐低。
我来到这里,穿着朴素的衣服,背晒在低矮的草檐下。

这首诗词描绘了初寒时的景色和作者的闲适心境。作者通过描写初寒叠石滩和山势倾斜的景象,展现了初寒的美丽和大自然的变幻。同时,路曲失东西的描写也暗示了作者在陌生环境中的迷茫和困惑。

诗中还出现了拾栗、村庄和巢乳鸡等生活细节,展示了平凡而真实的乡村景象。作者身着朴素的褐色衣服,享受着宁静的时光,曝晒在低矮的草檐下,表达了一种淡泊名利、追求宁静的心态。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了初寒时的景色和作者的心境,展示了对自然和生活的细腻感受。通过细腻的描写和朴素的情感,这首诗词传达了一种宁静、淡泊的生活态度,引发读者对自然和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我来闲拥褐”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng wén yù ān hán shí shǒu
和张文裕安寒十首

hé chǔ chū hán hǎo, chū hán dié shí tān.
何处初寒好,初寒叠石滩。
shān xié gǎi hūn xiǎo, lù qū shī dōng xī.
山斜改昏晓,路曲失东西。
shí lì zǒu cūn zhì, jiàn yuán cháo rǔ jī.
拾栗走村稚,鉴垣巢乳鸡。
wǒ lái xián yōng hè, pù bèi cǎo yán dī.
我来闲拥褐,曝背草檐低。

“我来闲拥褐”平仄韵脚

拼音:wǒ lái xián yōng hè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷  (仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我来闲拥褐”的相关诗句

“我来闲拥褐”的关联诗句

网友评论


* “我来闲拥褐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我来闲拥褐”出自司马光的 (和张文裕安寒十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。