“北地雄奇或犷顽”的意思及全诗出处和翻译赏析

北地雄奇或犷顽”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 152》, 诗句共7个字,诗句拼音为:běi dì xióng qí huò guǎng wán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“北地雄奇或犷顽”全诗

《已亥杂诗 152》
浙东虽秀太轻孱,北地雄奇或犷顽
踏遍中华窥两戎,无双毕竟是家山。

更新时间:2024年分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 152》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 152》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浙东虽秀太轻孱,
北地雄奇或犷顽。
踏遍中华窥两戎,
无双毕竟是家山。

诗意:
这首诗词表达了作者对祖国山河的热爱和思念之情。诗中提到了浙江东部地区的山水秀丽,但却显得轻浮薄弱;而北方地区则雄奇而坚韧。作者曾游历中华大地,观察了南北两方的风土人情,最终认识到自己的家乡才是最美丽的。

赏析:
这首诗词以对比的手法,通过描绘浙江东部和北方地区的山水风貌,表达了作者对家乡的热爱和思念之情。诗中的"浙东虽秀太轻孱",形容了浙江东部地区的山水虽然秀丽,但却显得轻浮薄弱。而"北地雄奇或犷顽",则描绘了北方地区的山水雄奇而坚韧。通过这种对比,作者表达了对北方地区的景色和人文的赞美。

诗的最后两句"踏遍中华窥两戎,无双毕竟是家山",表达了作者游历中华大地的经历,他通过亲身体验,认识到自己的家乡才是最美丽的。"无双"指的是家乡,意味着独一无二、无与伦比。通过这样的表达,作者表达了对家乡的深情厚意。

总的来说,这首诗词通过对比描写,表达了作者对家乡的热爱和思念之情,同时也展示了他对祖国山河的赞美和对中华大地的游历体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“北地雄奇或犷顽”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 152
已亥杂诗 152

zhè dōng suī xiù tài qīng càn, běi dì xióng qí huò guǎng wán.
浙东虽秀太轻孱,北地雄奇或犷顽。
tà biàn zhōng huá kuī liǎng róng, wú shuāng bì jìng shì jiā shān.
踏遍中华窥两戎,无双毕竟是家山。

“北地雄奇或犷顽”平仄韵脚

拼音:běi dì xióng qí huò guǎng wán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“北地雄奇或犷顽”的相关诗句

“北地雄奇或犷顽”的关联诗句

网友评论


* “北地雄奇或犷顽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“北地雄奇或犷顽”出自龚自珍的 (已亥杂诗 152),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。