“离批秋霰委黄昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

离批秋霰委黄昏”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 224》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lí pī qiū sǎn wěi huáng hūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“离批秋霰委黄昏”全诗

《已亥杂诗 224》
莱菔生儿荠有孙,离批秋霰委黄昏
青松心事成无赖,只阅前山野烧痕。

更新时间:2024年分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 224》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 224》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
莱菔生儿荠有孙,
离批秋霰委黄昏。
青松心事成无赖,
只阅前山野烧痕。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的景象,以及诗人对自然和人生的思考。诗中的莱菔、荠、秋霰、青松等形象都是诗人通过描写自然景物来表达自己的情感和思想。

赏析:
诗的开头写道“莱菔生儿荠有孙”,莱菔和荠都是秋天的蔬菜,象征着丰收和生命的延续。这句话表达了诗人对生命力的赞美和对季节变迁的感慨。

接着,诗人写到“离批秋霰委黄昏”,描绘了秋天的景象,黄昏时分飘落的秋霰,给人一种凄凉的感觉。这句话也可以理解为诗人对时光流逝的感叹,暗示着人生的短暂和无常。

诗的下半部分写到“青松心事成无赖,只阅前山野烧痕”,青松是常绿的象征,它的心事成为了无法言说的无奈。前山野烧痕则是指过去的痕迹,可能是指历史上的战乱和破坏。这句话表达了诗人对历史的反思和对人生困境的思考。

整首诗词通过描绘自然景物和抒发情感,表达了诗人对生命、时间和历史的思考。它展示了诗人对人生的矛盾和无奈的感受,同时也反映了他对自然和历史的关注和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“离批秋霰委黄昏”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 224
已亥杂诗 224

lái fú shēng ér jì yǒu sūn, lí pī qiū sǎn wěi huáng hūn.
莱菔生儿荠有孙,离批秋霰委黄昏。
qīng sōng xīn shì chéng wú lài, zhǐ yuè qián shān yě shāo hén.
青松心事成无赖,只阅前山野烧痕。

“离批秋霰委黄昏”平仄韵脚

拼音:lí pī qiū sǎn wěi huáng hūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“离批秋霰委黄昏”的相关诗句

“离批秋霰委黄昏”的关联诗句

网友评论


* “离批秋霰委黄昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“离批秋霰委黄昏”出自龚自珍的 (已亥杂诗 224),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。