“吹箫唤来双凤凰”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹箫唤来双凤凰”出自元代王冕的《柯博士竹图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuī xiāo huàn lái shuāng fèng huáng,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“吹箫唤来双凤凰”全诗

《柯博士竹图》
先生原是丹丘仙,迎风一笑春翩翩。
琅玕满腹造化足,须臾笔底开渭川。
我家只在山阴曲,修竹森森照溪绿。
只今榛莽暗荒烟,梦想清风到茅屋。
今朝看画心茫茫,坐久不觉生清凉。
夜深明月入高堂,吹箫唤来双凤凰

更新时间:2024年分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《柯博士竹图》王冕 翻译、赏析和诗意

《柯博士竹图》是元代王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柯博士是位仙人,他面对风儿微笑,春天的气息轻盈飘逸。他心中充满了无尽的智慧,一挥笔间,渭川的美景便展现出来。我家就在山阴曲中,那里有茂密的竹林,照亮了溪水的绿色。但现在,茂密的丛林被荒草和烟雾所掩盖,我梦想着清风能吹进茅屋。今天早晨,我看着这幅画,心中感到茫然无措,久坐之下,竟然感到一股清凉。深夜,明亮的月光照进高堂,我吹起箫来,双凤凰应声而来。

诗意:
这首诗词描绘了柯博士的形象和他所创作的竹图。柯博士被描绘成一个仙人,他的微笑和轻盈的姿态象征着春天的美好。他的笔下创造了渭川的美景,展现了他丰富的才华和智慧。诗人表达了对竹林的喜爱和对自然的向往,同时也表达了对现实世界的失望和对理想生活的憧憬。诗人通过观赏柯博士的画作,感受到了一种清凉和宁静的心境,同时也展现了对艺术的热爱和追求。最后,诗人在深夜吹箫,象征着他对美好事物的呼唤和向往。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了柯博士的形象和他的画作。通过对柯博士的赞美和对竹林的描绘,诗人展现了对自然和艺术的热爱。诗人通过对画作的观赏,表达了对理想生活的向往和对现实世界的不满。诗中的意象和意境相得益彰,给人以清新、宁静的感觉。整首诗词以自然景物和艺术创作为主题,通过对细节的描写和意象的运用,展现了诗人对美好事物的追求和对理想生活的向往。同时,诗中也透露出对现实世界的不满和对理想境界的追求,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹箫唤来双凤凰”全诗拼音读音对照参考

kē bó shì zhú tú
柯博士竹图

xiān shēng yuán shì dān qiū xiān, yíng fēng yī xiào chūn piān piān.
先生原是丹丘仙,迎风一笑春翩翩。
láng gān mǎn fù zào huà zú, xū yú bǐ dǐ kāi wèi chuān.
琅玕满腹造化足,须臾笔底开渭川。
wǒ jiā zhī zài shān yīn qū, xiū zhú sēn sēn zhào xī lǜ.
我家只在山阴曲,修竹森森照溪绿。
zhǐ jīn zhēn mǎng àn huāng yān, mèng xiǎng qīng fēng dào máo wū.
只今榛莽暗荒烟,梦想清风到茅屋。
jīn zhāo kàn huà xīn máng máng, zuò jiǔ bù jué shēng qīng liáng.
今朝看画心茫茫,坐久不觉生清凉。
yè shēn míng yuè rù gāo táng, chuī xiāo huàn lái shuāng fèng huáng.
夜深明月入高堂,吹箫唤来双凤凰。

“吹箫唤来双凤凰”平仄韵脚

拼音:chuī xiāo huàn lái shuāng fèng huáng
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹箫唤来双凤凰”的相关诗句

“吹箫唤来双凤凰”的关联诗句

网友评论


* “吹箫唤来双凤凰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹箫唤来双凤凰”出自王冕的 (柯博士竹图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。