“应得露华浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

应得露华浓”出自元代王冕的《龌龊》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng de lù huá nóng,诗句平仄:平仄平平。

“应得露华浓”全诗

《龌龊》
龌龊宁堪处,卑污奈此逢。
看人骑白马,唤狗作乌龙。
濯濯河边柳,青青涧底松。
待看天气好,应得露华浓

更新时间:2024年分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《龌龊》王冕 翻译、赏析和诗意

《龌龊》是元代诗人王冕的作品。这首诗词描绘了一幅社会龌龊、卑污的景象,表达了作者对社会现实的不满和愤慨。

诗词的中文译文如下:
龌龊宁堪处,卑污奈此逢。
看人骑白马,唤狗作乌龙。
濯濯河边柳,青青涧底松。
待看天气好,应得露华浓。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,通过对社会现象的描绘,表达了作者对社会的不满和对道德败坏的批判。

首先,诗中的“龌龊”和“卑污”两个词语,直接揭示了社会的肮脏和堕落。作者通过这两个形容词,表达了对社会道德沦丧的愤慨。

接着,诗中描述了一个人骑着白马,却召唤狗来冒充乌龙的情景。这种荒诞不经的行为,暗示了社会上虚伪和伪装的现象。作者通过这个形象,表达了对社会伪善和虚假面具的不满。

诗的后半部分描绘了河边的柳树和涧底的松树,形容它们的生机勃勃、青翠欲滴。这种对自然景物的描绘,与前半部分对社会的批判形成了鲜明的对比。作者通过这种对比,表达了对自然纯洁和美好的向往,以及对社会现实的失望。

最后两句“待看天气好,应得露华浓”,表达了作者对未来的期待。作者希望能够看到天气晴朗的一天,看到大自然的美丽和芬芳。这也可以理解为作者对社会的期望,希望社会能够改变,回归纯洁和美好。

总的来说,这首诗词通过对社会现实的描绘和对自然的对比,表达了作者对社会道德败坏的不满和对美好未来的向往。它以简洁明了的语言,直击社会弊端,展现了诗人对社会的思考和关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应得露华浓”全诗拼音读音对照参考

wò chuò
龌龊

wò chuò níng kān chù, bēi wū nài cǐ féng.
龌龊宁堪处,卑污奈此逢。
kàn rén qí bái mǎ, huàn gǒu zuò wū lóng.
看人骑白马,唤狗作乌龙。
zhuó zhuó hé biān liǔ, qīng qīng jiàn dǐ sōng.
濯濯河边柳,青青涧底松。
dài kàn tiān qì hǎo, yīng de lù huá nóng.
待看天气好,应得露华浓。

“应得露华浓”平仄韵脚

拼音:yīng de lù huá nóng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应得露华浓”的相关诗句

“应得露华浓”的关联诗句

网友评论


* “应得露华浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应得露华浓”出自王冕的 (龌龊),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。