“去年直北走风沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年直北走风沙”出自元代王冕的《四月十二日书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián zhí běi zǒu fēng shā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“去年直北走风沙”全诗

《四月十二日书怀》
去年直北走风沙,今日江南事事讹。
转首不知春已去,闭门只觉树阴多。
青天有月徒惆怅,空谷无人绝笑歌。
极目中原天万里,野烟荒草几铜驼。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《四月十二日书怀》王冕 翻译、赏析和诗意

《四月十二日书怀》是元代诗人王冕的作品。这首诗描绘了作者在江南的感叹和思考。

诗词的中文译文如下:
去年直北走风沙,
今日江南事事讹。
转首不知春已去,
闭门只觉树阴多。
青天有月徒惆怅,
空谷无人绝笑歌。
极目中原天万里,
野烟荒草几铜驼。

诗意和赏析:
这首诗以作者的亲身经历为背景,表达了他对江南的思念和对时光流转的感慨。

首先,诗的前两句“去年直北走风沙,今日江南事事讹”描绘了作者曾经在北方经历的风沙之苦和如今在江南遭遇的种种困扰。这两句表达了作者对江南的不满和对过去的怀念。

接下来的两句“转首不知春已去,闭门只觉树阴多”表达了作者对时光的感叹。作者转过头来,却发现春天已经离去,只感觉到周围的树荫更加浓密。这里的树阴多可以理解为岁月的流逝和时光的变迁。

接着,“青天有月徒惆怅,空谷无人绝笑歌”表达了作者内心的孤独和寂寞。作者仰望着青天,看到明亮的月光,却只感到惆怅。空谷无人,没有人陪伴他,他的笑声在寂静中消失。

最后两句“极目中原天万里,野烟荒草几铜驼”描绘了作者眺望中原的景象。作者远眺中原的天空,感叹天地之广阔。野烟弥漫,草木凋零,几只铜驼孤零零地站在荒凉之地。这里的中原可以理解为故乡,作者对故乡的思念和对世事变迁的感慨交织在一起。

总的来说,这首诗通过对作者亲身经历和内心感受的描绘,表达了对江南的思念、对时光流转的感慨以及对孤独和寂寞的体验。同时,通过对中原的描绘,也表达了对故乡的思念和对世事变迁的感慨。这首诗以简洁的语言和深刻的意境,展现了王冕独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去年直北走风沙”全诗拼音读音对照参考

sì yuè shí èr rì shū huái
四月十二日书怀

qù nián zhí běi zǒu fēng shā, jīn rì jiāng nán shì shì é.
去年直北走风沙,今日江南事事讹。
zhuǎn shǒu bù zhī chūn yǐ qù, bì mén zhǐ jué shù yīn duō.
转首不知春已去,闭门只觉树阴多。
qīng tiān yǒu yuè tú chóu chàng, kōng gǔ wú rén jué xiào gē.
青天有月徒惆怅,空谷无人绝笑歌。
jí mù zhōng yuán tiān wàn lǐ, yě yān huāng cǎo jǐ tóng tuó.
极目中原天万里,野烟荒草几铜驼。

“去年直北走风沙”平仄韵脚

拼音:qù nián zhí běi zǒu fēng shā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去年直北走风沙”的相关诗句

“去年直北走风沙”的关联诗句

网友评论


* “去年直北走风沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年直北走风沙”出自王冕的 (四月十二日书怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。