“司言兼逸趣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“司言兼逸趣”全诗
自矜仙岛胜,宛在掖垣深。
引派彤庭里,含虚玉砌阴。
涨来知圣泽,清处见天心。
兰气飘红岸,文星动碧浔。
凤栖长近日,虬卧欲为霖。
席宠虽高位,流谦乃素襟。
焚香春漏尽,假寐晓莺吟。
丹地宜清泚,朝阳复照临。
司言兼逸趣,鼓兴接知音。
六义惊摛藻,三台响掷金。
为怜风水外,落羽此漂沉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(钱起)
《和范郎中宿直中书,晓玩清池,赠南省同僚两垣遗补》钱起 翻译、赏析和诗意
中文译文:
和范郎中宿直中书,清晨在清池游玩,赠送南省同僚两垣遗物。
青琐留住才子,春池宁静禁林。
自夸仙岛壮观,宛如在深深的掖垣内。
引派到彤庭里,含蓄在玉砌的阴影处。
涨起时能体会到圣人的恩泽,清净的地方能见到天心。
兰花的香气飘荡在红色的岸边,文星在碧色的浔江上闪动。
凤凰栖息地靠近日光,蟠龙卧倒好像要下雨。
虽然宠爱宴席的地位高,但是流云的服装一直谦逊。
熏香烧完了,春天的时钟指向了将尽,假寐中听见黄莺的歌唱。
丹色的土地适合清泚,早晨的阳光再次照亮。
司命的人同时也有满足的兴趣,敲击鼓声迎接好友。
六义摛飾惊为天下之佳作,三台力排众议喝彩。
可怜浮萍飘渺在风水之外,如此的飘蓬漂泊。
诗意和赏析:
这首诗以作者夜宿在范郎中的书房里,清晨游玩清池的场景为背景,表达了钱起对自然之美的赞叹以及对官场生涯的内心感叹。
诗中描绘了清晨的景色,静谧的池塘、郁郁葱葱的禁林,使人感受到一种宁静和亲近自然的氛围。作者以“仙岛壮观”、“深深的掖垣内”来形容自然之美,展现了他对自然景色的赞叹之情。
诗中还表达了作者对官场生涯的感慨。他通过描述“虽然宠爱宴席的地位高,但是流云的服装一直谦虚”,表达了官场的虚浮和物质追求的空虚。他以“焚香春漏尽,假寐晓莺吟”来形容官场的忙碌和压力,展现了他对官场生活的疲倦和厌倦。
整首诗以自然景色和官场生涯为线索,通过对细腻的描写和独特的表达方式,构建了一幅既美丽又复杂的画面,在细腻的描绘中表现出作者深沉的思考和感慨之情。
“司言兼逸趣”全诗拼音读音对照参考
hé fàn láng zhōng sù zhí zhōng shū, xiǎo wán qīng chí, zèng nán shěng tóng liáo liǎng yuán yí bǔ
和范郎中宿直中书,晓玩清池,赠南省同僚两垣遗补
qīng suǒ liú cái zǐ, chūn chí jìng jìn lín.
青琐留才子,春池静禁林。
zì jīn xiān dǎo shèng, wǎn zài yè yuán shēn.
自矜仙岛胜,宛在掖垣深。
yǐn pài tóng tíng lǐ, hán xū yù qì yīn.
引派彤庭里,含虚玉砌阴。
zhǎng lái zhī shèng zé, qīng chù jiàn tiān xīn.
涨来知圣泽,清处见天心。
lán qì piāo hóng àn, wén xīng dòng bì xún.
兰气飘红岸,文星动碧浔。
fèng qī zhǎng jìn rì, qiú wò yù wèi lín.
凤栖长近日,虬卧欲为霖。
xí chǒng suī gāo wèi, liú qiān nǎi sù jīn.
席宠虽高位,流谦乃素襟。
fén xiāng chūn lòu jìn, jiǎ mèi xiǎo yīng yín.
焚香春漏尽,假寐晓莺吟。
dān dì yí qīng cǐ, zhāo yáng fù zhào lín.
丹地宜清泚,朝阳复照临。
sī yán jiān yì qù, gǔ xìng jiē zhī yīn.
司言兼逸趣,鼓兴接知音。
liù yì jīng chī zǎo, sān tái xiǎng zhì jīn.
六义惊摛藻,三台响掷金。
wèi lián fēng shuǐ wài, luò yǔ cǐ piào chén.
为怜风水外,落羽此漂沉。
“司言兼逸趣”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。