“酒痕吹上水边花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒痕吹上水边花”出自元代王冕的《红梅 十九》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ hén chuī shàng shuǐ biān huā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“酒痕吹上水边花”全诗
《红梅 十九》
昔醉西湖处士家,酒痕吹上水边花。
东风蛱蝶迷香梦,一树珊瑚月影斜。
东风蛱蝶迷香梦,一树珊瑚月影斜。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王冕)
元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。
《红梅 十九》王冕 翻译、赏析和诗意
《红梅 十九》是元代诗人王冕的作品。这首诗描绘了一个士人家中的景象,以及在春天的美丽景色中所引发的情感。
诗中描述了作者曾经醉卧在西湖的士人家中,酒后留下的痕迹被微风吹拂到水边的花朵上。这种情景使得作者回忆起过去的美好时光。
接着,诗中提到了东风和蛱蝶,暗示着春天的到来。蛱蝶在花香中飞舞,使得作者陷入了美梦之中。诗中的一树红梅在月光的映照下,投下斜斜的影子,给整个景象增添了一丝神秘的氛围。
这首诗通过描绘春天的美景,表达了作者对过去美好时光的怀念和对自然的赞美之情。红梅的形象象征着坚强和不屈的精神,而月光和花香则给整个诗意增添了一种浪漫和神秘的氛围。
总的来说,这首诗以细腻的描写和意象,展现了作者对美好时光和自然景色的热爱和赞美之情,同时也表达了对生活的热情和对美好未来的向往。
“酒痕吹上水边花”全诗拼音读音对照参考
hóng méi shí jiǔ
红梅 十九
xī zuì xī hú chǔ shì jiā, jiǔ hén chuī shàng shuǐ biān huā.
昔醉西湖处士家,酒痕吹上水边花。
dōng fēng jiá dié mí xiāng mèng, yī shù shān hú yuè yǐng xié.
东风蛱蝶迷香梦,一树珊瑚月影斜。
“酒痕吹上水边花”平仄韵脚
拼音:jiǔ hén chuī shàng shuǐ biān huā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“酒痕吹上水边花”的相关诗句
“酒痕吹上水边花”的关联诗句
网友评论
* “酒痕吹上水边花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒痕吹上水边花”出自王冕的 (红梅 十九),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。