“野鸟惊飞疾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野鸟惊飞疾”全诗
放怀须醉酒,对景漫题诗。
王谢经行处,萧条似旧时。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王冕)
元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。
《次申屠子迪韵 其二》王冕 翻译、赏析和诗意
《次申屠子迪韵 其二》是元代诗人王冕创作的一首诗词。这首诗描绘了一个东南山岳幽深的景色,以及游子在此间的迷茫和无奈之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
东南岩壑窅,
游子欲何之?
野鸟惊飞疾,
溪船逆上迟。
这首诗的开头描述了东南山岳的幽深景色,山岩峡谷的景象给人一种深邃的感觉。接着,诗人表达了游子的困惑和迷茫,不知道自己应该去何处。野鸟被惊起,飞翔得很快,而溪船却逆流而上,行进缓慢。
放怀须醉酒,
对景漫题诗。
王谢经行处,
萧条似旧时。
诗的后半部分,诗人提出了一种解脱的方式,即放纵自己,醉心于酒的欢愉中,并且在这幽深的山岳之间,随意地题写诗句。诗人提到了王谢,这是指古代文人王维和谢灵运,他们都是以山水诗著称的。诗人通过这一提及,暗示自己的诗才和境界与他们相似。最后一句“萧条似旧时”,表达了诗人对当下景色的感慨,认为这里的景色已经不如过去那般繁荣美丽,显得有些凄凉。
总的来说,这首诗通过描绘山岳幽深的景色和游子的迷茫情绪,表达了诗人对人生的思考和对时光流转的感慨。诗中的酒和诗歌成为诗人解脱和表达情感的媒介,同时也暗示了诗人对过去辉煌时光的怀念。这首诗以简洁的语言和深邃的意境,展现了元代诗歌的特点和王冕独特的艺术风格。
“野鸟惊飞疾”全诗拼音读音对照参考
cì shēn tú zi dí yùn qí èr
次申屠子迪韵 其二
dōng nán yán hè yǎo, yóu zǐ yù hé zhī? yě niǎo jīng fēi jí, xī chuán nì shàng chí.
东南岩壑窅,游子欲何之?野鸟惊飞疾,溪船逆上迟。
fàng huái xū zuì jiǔ, duì jǐng màn tí shī.
放怀须醉酒,对景漫题诗。
wáng xiè jīng xíng chǔ, xiāo tiáo shì jiù shí.
王谢经行处,萧条似旧时。
“野鸟惊飞疾”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。