“不才叨下客”的意思及全诗出处和翻译赏析

不才叨下客”出自唐代钱起的《春夜宴任六昆季宅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù cái dāo xià kè,诗句平仄:仄平平仄仄。

“不才叨下客”全诗

《春夜宴任六昆季宅》
际晚绿烟起,入门芳树深。
不才叨下客,喜宴齿诸簪。
夜月仍携妓,清风更在林。
彩毫挥露色,银烛动花阴。
自接通家好,应知待士心。
向隅逢故识,兹夕愿披襟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《春夜宴任六昆季宅》钱起 翻译、赏析和诗意

《春夜宴任六昆季宅》是唐代钱起创作的一首诗。诗意表达的是在春夜的晚上,作者受邀到任家兄弟六人的宅邸宴会,享受着美好的食物、清风和月光。

诗中描绘了际晚绿烟起的景象,入门后芳树深,形容了宅邸的环境幽静宜人。作者自称“不才叨下客”,表示自己的平凡身份,但他仍然很高兴地参加这个喜宴,戴着家族的簪子。夜晚的月光依然伴随着宴会,清风在林间流动。彩色墨迹描绘出色彩斑斓的景象,银烛摇动着花影。作者感激地说,接待自己是因为他与任家的友好关系,也是因为他对士人的爱护。他在宴会上遇到了些曾经熟识的人,表示自己在这个夜晚心怀感慨,希望敞开胸怀。

这首诗以简洁明快的语言描绘了一个春夜宴会的场景,并表达了作者对友人的感激之情与对交往的渴望。诗人通过对环境和氛围的描绘,将读者带入到一个愉悦、美好的时刻,同时也展示了唐代文人对友情和人际关系的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不才叨下客”全诗拼音读音对照参考

chūn yè yàn rèn liù kūn jì zhái
春夜宴任六昆季宅

jì wǎn lǜ yān qǐ, rù mén fāng shù shēn.
际晚绿烟起,入门芳树深。
bù cái dāo xià kè, xǐ yàn chǐ zhū zān.
不才叨下客,喜宴齿诸簪。
yè yuè réng xié jì, qīng fēng gèng zài lín.
夜月仍携妓,清风更在林。
cǎi háo huī lù sè, yín zhú dòng huā yīn.
彩毫挥露色,银烛动花阴。
zì jiē tōng jiā hǎo, yīng zhī dài shì xīn.
自接通家好,应知待士心。
xiàng yú féng gù shí, zī xī yuàn pī jīn.
向隅逢故识,兹夕愿披襟。

“不才叨下客”平仄韵脚

拼音:bù cái dāo xià kè
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不才叨下客”的相关诗句

“不才叨下客”的关联诗句

网友评论

* “不才叨下客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不才叨下客”出自钱起的 (春夜宴任六昆季宅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。