“薪穷於指”的意思及全诗出处和翻译赏析

薪穷於指”出自宋代黄庭坚的《仰山简和尚真赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xīn qióng yú zhǐ,诗句平仄:平平平仄。

“薪穷於指”全诗

《仰山简和尚真赞》
不戒而六和恭敬,不禅而十方清净。
不学而文理井井,不吏而施於有政。
寿八十余,阅人三世。
孝於塔库,勤力勤礼。
百室崇成,檀者亹亹。
齐始如终,薪穷於指
耋老而精明,丰肉而神清。
和同而不浊,退屈而不陵。
是谓大雅之士,惜乎其不发诸朝庭。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《仰山简和尚真赞》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《仰山简和尚真赞》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不戒而六和恭敬,
不禅而十方清净。
不学而文理井井,
不吏而施於有政。
寿八十余,阅人三世。
孝於塔库,勤力勤礼。
百室崇成,檀者亹亹。
齐始如终,薪穷於指。
耋老而精明,丰肉而神清。
和同而不浊,退屈而不陵。
是谓大雅之士,惜乎其不发诸朝庭。

诗意:
这首诗词以赞美和尚真为主题,表达了作者对这位和尚的敬佩和赞颂。诗中描述了和尚真的品行和修行境界,以及他在世俗之外的卓越表现。和尚真不需要严格守戒而能保持六和(六度,即布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧)的恭敬态度,不需要修禅而拥有十方(无边无际)的清净心境。他不专门学习却能通达文理,不从政却能在治理中施展才能。他活到八十多岁,见证了三代人的生活,孝敬佛塔,努力工作,尽心尽力。他的家庭和房屋受到了人们的崇敬,供养者络绎不绝。他的始终一致,如同指上的薪柴,终穷不尽。他虽然年老但精明,肉体虽然丰满但心灵清明。他与众人和谐相处但不沾染世俗的浊气,退屈时不会傲慢自大。这样的人被称为大雅之士,可惜他的才华没有在朝廷得到充分的发展和推崇。

赏析:
这首诗词以简练的语言展示了和尚真的高尚品德和卓越才能。诗中所描绘的和尚真不仅在修行上具有出众的悟性和精进的态度,还在世俗事务中有着出色的才干和高尚的品德。他不仅通过自己的努力成就了一生,还受到了人们的尊敬和供养。作者通过对和尚真的赞美,表达了对这种大雅之士的敬佩之情,并感叹他的才华没有得到充分的发展和推崇。整首诗词以简洁明了的语言,直接而生动地揭示了和尚真的种种优点和境界,给人一种庄重而清新的感受。这首诗词既是对和尚真的赞美,也是对道德高尚、才华横溢的人物的憧憬和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薪穷於指”全诗拼音读音对照参考

yǎng shān jiǎn hé shàng zhēn zàn
仰山简和尚真赞

bù jiè ér liù hé gōng jìng, bù chán ér shí fāng qīng jìng.
不戒而六和恭敬,不禅而十方清净。
bù xué ér wén lǐ jǐng jǐng, bù lì ér shī yú yǒu zhèng.
不学而文理井井,不吏而施於有政。
shòu bā shí yú, yuè rén sān shì.
寿八十余,阅人三世。
xiào yú tǎ kù, qín lì qín lǐ.
孝於塔库,勤力勤礼。
bǎi shì chóng chéng, tán zhě wěi wěi.
百室崇成,檀者亹亹。
qí shǐ rú zhōng, xīn qióng yú zhǐ.
齐始如终,薪穷於指。
dié lǎo ér jīng míng, fēng ròu ér shén qīng.
耋老而精明,丰肉而神清。
hé tóng ér bù zhuó, tuì qū ér bù líng.
和同而不浊,退屈而不陵。
shì wèi dà yá zhī shì, xī hū qí bù fā zhū cháo tíng.
是谓大雅之士,惜乎其不发诸朝庭。

“薪穷於指”平仄韵脚

拼音:xīn qióng yú zhǐ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薪穷於指”的相关诗句

“薪穷於指”的关联诗句

网友评论


* “薪穷於指”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薪穷於指”出自黄庭坚的 (仰山简和尚真赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。