“邵平不见见园瓜”的意思及全诗出处和翻译赏析

邵平不见见园瓜”出自宋代黄庭坚的《暮到张氏园和壁间旧题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shào píng bú jiàn jiàn yuán guā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“邵平不见见园瓜”全诗

《暮到张氏园和壁间旧题》
邵平不见见园瓜,三径还寻二仲家。
莫道暂来无所得,未秋先已碧莲华。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《暮到张氏园和壁间旧题》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《暮到张氏园和壁间旧题》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜幕降临时来到张氏园,看见园中的瓜果已经不见了,我沿着三条小径寻找二仲家的踪迹。不要说我一时无所获得,尽管还不到秋天,碧莲花已经盛开了。

诗意:
这首诗描绘了黄庭坚黄昏时分到达张氏园的情景。他发现园中的瓜果已经消失了,但他并不气馁,继续沿着园中的小径寻找二仲家的足迹。诗人告诉我们,即使一时无法达到目标,也不应该灰心丧气,因为在未来的时刻,美好的事物可能会突然出现。

赏析:
这首诗以寓言的方式表达了黄庭坚对生活的态度。园中的瓜果消失了,可以理解为诗人在人生道路上遇到的挫折和失意,但他并没有放弃,而是继续探索。他寻找二仲家,可以理解为在追求自己的理想和目标时,他寻找志同道合的伙伴和助手。诗人告诉我们,即使一时无法达到目标,也不应该灰心丧气,因为在未来的时刻,可能会出现让人欣喜的事物。

诗中的“碧莲花”象征美好和成功,尽管还不到秋天,但它已经盛开。这里的“未秋先已碧莲华”意味着即使在不太理想的时刻,也可能会出现美好和成功的机遇。这种乐观和积极的态度是这首诗的核心思想。

总体而言,黄庭坚的《暮到张氏园和壁间旧题》以简洁的语言表达了对困境的坚持和对未来的乐观信念,鼓励读者在面对挫折时保持积极的心态,并坚持追求自己的梦想和目标。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邵平不见见园瓜”全诗拼音读音对照参考

mù dào zhāng shì yuán hé bì jiān jiù tí
暮到张氏园和壁间旧题

shào píng bú jiàn jiàn yuán guā, sān jìng hái xún èr zhòng jiā.
邵平不见见园瓜,三径还寻二仲家。
mò dào zàn lái wú suǒ de, wèi qiū xiān yǐ bì lián huá.
莫道暂来无所得,未秋先已碧莲华。

“邵平不见见园瓜”平仄韵脚

拼音:shào píng bú jiàn jiàn yuán guā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邵平不见见园瓜”的相关诗句

“邵平不见见园瓜”的关联诗句

网友评论


* “邵平不见见园瓜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邵平不见见园瓜”出自黄庭坚的 (暮到张氏园和壁间旧题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。