“肉食倾人如出凡”的意思及全诗出处和翻译赏析

肉食倾人如出凡”出自宋代黄庭坚的《漫兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ròu shí qīng rén rú chū fán,诗句平仄:仄平平平平平平。

“肉食倾人如出凡”全诗

《漫兴》
肉食倾人如出凡,藜羹赋我是朝三。
晓来不倦听衙鼓,云里卷帘山正南。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《漫兴》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《漫兴》是一首宋代诗词,作者是黄庭坚。下面是诗词的中文译文:

肉食倾人如出凡,
藜羹赋我是朝三。
晓来不倦听衙鼓,
云里卷帘山正南。

诗词的意境描绘了作者在官场中的生活和情感体验。以下是对诗词的诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者的生活境遇和心境。首两句“肉食倾人如出凡,藜羹赋我是朝三”,表达了作者在官场中享受丰盛饮食,但他并不因此感到得意。肉食和粗藜羹的对比,凸显了作者的淡泊和超然情怀。他对物质享受的欲望不强,追求的是内心的清静和超越尘世的境界。

接下来的两句“晓来不倦听衙鼓,云里卷帘山正南”,描绘了作者对早晨衙门中的鼓声的喜爱和欣赏。衙鼓是官府的标志,代表着官场的喧嚣和忙碌,但作者却能够从中感受到一种宁静和美感。他倾心于这种清晨的官场氛围,仿佛云雾弥漫的山脉正位于南方。

整首诗词通过对物质享受和内心追求的对比,表达了作者对官场生活的超脱态度和对自然美的向往。黄庭坚以简洁明了的文字,展示了他对官场虚名和功利的淡漠态度,同时表达了对大自然和宁静生活的向往和追求。这种超然的情感和对自然的渴望,与宋代文人士大夫的风尚和文化特征相契合,体现了黄庭坚独特的审美意识和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肉食倾人如出凡”全诗拼音读音对照参考

màn xìng
漫兴

ròu shí qīng rén rú chū fán, lí gēng fù wǒ shì cháo sān.
肉食倾人如出凡,藜羹赋我是朝三。
xiǎo lái bù juàn tīng yá gǔ, yún lǐ juàn lián shān zhèng nán.
晓来不倦听衙鼓,云里卷帘山正南。

“肉食倾人如出凡”平仄韵脚

拼音:ròu shí qīng rén rú chū fán
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肉食倾人如出凡”的相关诗句

“肉食倾人如出凡”的关联诗句

网友评论


* “肉食倾人如出凡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肉食倾人如出凡”出自黄庭坚的 (漫兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。