“三雨全清六合尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

三雨全清六合尘”出自宋代黄庭坚的《次韵张昌言给事喜雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān yǔ quán qīng liù hé chén,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“三雨全清六合尘”全诗

《次韵张昌言给事喜雨》
三雨全清六合尘,诗翁喜雨句凌云。
垤漂战蚁余追北,柱击乖龙有裂文。
减去鲜肥忧玉食,遍宗河岳起炉薰。
圣功惠我丰年食,未有涓埃可报君。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵张昌言给事喜雨》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵张昌言给事喜雨》是黄庭坚所作,该诗描绘了喜雨的景象,表达了对雨水带来的丰年食物的感激之情。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三雨全清六合尘,
诗翁喜雨句凌云。
垤漂战蚁余追北,
柱击乖龙有裂文。
减去鲜肥忧玉食,
遍宗河岳起炉薰。
圣功惠我丰年食,
未有涓埃可报君。

诗意:
这三场雨洗净了天地间的尘埃,
诗人欣喜雨水的诗句高悬于云端。
垤泛漂流,与蚁战斗,我追随北方的雨水,
柱子敲击声击破了乖戾的龙文。
减少了鲜美的忧虑,不再担心缺乏美玉般的食物,
各个宗族在河岳间点燃香炉。
圣明的功德使我享受到丰收的美食,
我无法用涓滴之尘来报答君恩。

赏析:
黄庭坚以清新的笔触描绘了雨水带来的清新和喜悦之情。他通过描述雨水洗净六合尘埃,将雨水比喻为高悬于云端的诗句,表达了自己对雨水的赞美和敬仰。同时,诗中还描绘了自然界的景象,如垤泛漂流和与蚁战斗,展示了诗人对大自然的观察和感悟。

诗人通过对雨水的描绘,抒发了对丰收的期待和对雨水带来福泽的感激之情。他提到减去忧虑和享用丰年食物,表达了对雨水给予人们丰收和滋养的感激之情。最后,诗人表示自己无法用微薄之物来回报君恩,表达了对赐予雨水的上天的感恩之意。

这首诗以简练的语言和鲜明的形象描绘了雨水的意义和价值,表达了诗人对自然的赞美和感激之情,展示了宋代文人对自然的敏感和对丰收的期待。整首诗词情感真挚,意境深远,是一首具有典型宋代风格的诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三雨全清六合尘”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhāng chāng yán jǐ shì xǐ yǔ
次韵张昌言给事喜雨

sān yǔ quán qīng liù hé chén, shī wēng xǐ yǔ jù líng yún.
三雨全清六合尘,诗翁喜雨句凌云。
dié piào zhàn yǐ yú zhuī běi, zhù jī guāi lóng yǒu liè wén.
垤漂战蚁余追北,柱击乖龙有裂文。
jiǎn qù xiān féi yōu yù shí, biàn zōng hé yuè qǐ lú xūn.
减去鲜肥忧玉食,遍宗河岳起炉薰。
shèng gōng huì wǒ fēng nián shí, wèi yǒu juān āi kě bào jūn.
圣功惠我丰年食,未有涓埃可报君。

“三雨全清六合尘”平仄韵脚

拼音:sān yǔ quán qīng liù hé chén
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三雨全清六合尘”的相关诗句

“三雨全清六合尘”的关联诗句

网友评论


* “三雨全清六合尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三雨全清六合尘”出自黄庭坚的 (次韵张昌言给事喜雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。