“威肃贰师营”的意思及全诗出处和翻译赏析
“威肃贰师营”出自唐代钱起的《送鲍中丞赴太原军营》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wēi sù èr shī yíng,诗句平仄:平仄仄平平。
“威肃贰师营”全诗
《送鲍中丞赴太原军营》
年壮才仍美,时来道易行。
宠兼三独任,威肃贰师营。
将略过南仲,天心寄北京。
云旂临塞色,龙笛出关声。
汉月随霜去,边尘计日清。
渐知王事好,文武用书生。
宠兼三独任,威肃贰师营。
将略过南仲,天心寄北京。
云旂临塞色,龙笛出关声。
汉月随霜去,边尘计日清。
渐知王事好,文武用书生。
更新时间:2024年分类:
作者简介(钱起)
《送鲍中丞赴太原军营》钱起 翻译、赏析和诗意
《送鲍中丞赴太原军营》是一首唐代诗词,作者是钱起。诗中写道年轻的才子鲍中丞仍然英俊美丽,时机来临,道路易行。他被重用,兼任三个独立的职位,威武肃然地去军营。他将带领有才略的士兵越过南仲,前往太原,这是一个重要的军事据点。他被天子心仪,委以北京的重任。云旗在塞上飘扬,龙笛呼啸而出。汉代的月亮随着霜去,边境的尘土正逐日清扫。渐渐地,人们认识到才干者在朝堂上受到重用,文臣和武将都需要书生来辅佐。整首诗凸显了时代变迁和才能的重要性。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考“威肃贰师营”全诗拼音读音对照参考
sòng bào zhōng chéng fù tài yuán jūn yíng
送鲍中丞赴太原军营
nián zhuàng cái réng měi, shí lái dào yì xíng.
年壮才仍美,时来道易行。
chǒng jiān sān dú rèn, wēi sù èr shī yíng.
宠兼三独任,威肃贰师营。
jiāng lüè guò nán zhòng, tiān xīn jì běi jīng.
将略过南仲,天心寄北京。
yún qí lín sāi sè, lóng dí chū guān shēng.
云旂临塞色,龙笛出关声。
hàn yuè suí shuāng qù, biān chén jì rì qīng.
汉月随霜去,边尘计日清。
jiàn zhī wáng shì hǎo, wén wǔ yòng shū shēng.
渐知王事好,文武用书生。
“威肃贰师营”平仄韵脚
拼音:wēi sù èr shī yíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“威肃贰师营”的相关诗句
“威肃贰师营”的关联诗句
网友评论
* “威肃贰师营”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“威肃贰师营”出自钱起的 (送鲍中丞赴太原军营),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。