“忍持芭蕉身”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忍持芭蕉身”全诗
春盘食指动,笋茁入市卖。
回首万钱厨,不羡廊庙宰。
民生暂神奇,胞嶲伐性坏。
忍持芭蕉身,多负牛羊债。
箨龙不称冤,易致等拾芥。
萧萧烟雨姿,壮士持戈介。
骈头沸鼎鼎,可口垂涎嘬。
霜丛负後凋,玉食香余噫。
续诗无全功,葑菲傥可采。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《胡朝请见和复次韵》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《胡朝请见和复次韵》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人们嘲笑庾郎贫穷,只能吃寒菜填饱肚子。
春天来临,我动起了食指,新鲜的笋子开始在市场上售卖。
回头望向万贯家财的厨房,我并不羡慕那些掌管庙宇的官员。
民生短暂地变得神奇,国家的边境被侵犯,人们的本性也变得堕落。
我忍受着贫穷的生活,背负着牛羊的债务。
箨龙(指筷子)不会抱怨不公,却容易拾取到杂草。
悲凉的雨雾中,壮士手持戈矛出征。
香气四溢的美味佳肴,引人垂涎欲滴。
霜后花丛有凋零的迹象,美味的食物也只剩下香味了。
继续写诗并不能带来完全的功绩,但菲葑(指菜肴)也是值得品味的。
诗意和赏析:
这首诗描绘了黄庭坚自嘲贫穷的生活,但并不因此失去自尊和乐观的态度。他表达了对财富与地位的淡然态度,认为这些并不是人生最重要的追求。诗中通过对比庾郎(指庾信)与自己的生活,暗示了富贵与贫穷的差距。然而,黄庭坚并不为此感到羡慕或愤慨,而是坚持忍受贫困,担负起自己的责任。
诗中还描绘了社会的动荡和人性的堕落。民生短暂的神奇可能指的是社会上的繁荣和幻象,而胞嶲伐性坏则指出人们的本性容易受到外界环境的影响而变得堕落。
诗中的箨龙和等拾芥的意象表达了黄庭坚对清贫生活的坚守和对物质追求的超脱。他用箨龙来比喻自己,表示虽然生活简单,却不会因此抱怨不公。而易致等拾芥则表达了即使是贫苦之人,也能够从平凡中发现美好的事物。
最后几句诗用形象的语言描绘了食物的美味和香气,营造了一种美食的诱人氛围。通过对食物的描写,黄庭坚似乎在暗示人们应该享受生活中的美好,即使是在贫困中也能够找到一些快乐和满足。
总而言之,这首诗词展现了黄庭坚豁达的生活态度和对物质追求的超脱,同时通过对社会和人性的描绘,表达了对现实的思考和对人生的思索。
“忍持芭蕉身”全诗拼音读音对照参考
hú cháo qǐng jiàn hé fù cì yùn
胡朝请见和复次韵
rén xiào yǔ láng pín, mǎn xiōng fàn hán cài.
人笑庾郎贫,满胸饭寒菜。
chūn pán shí zhǐ dòng, sǔn zhuó rù shì mài.
春盘食指动,笋茁入市卖。
huí shǒu wàn qián chú, bù xiàn láng miào zǎi.
回首万钱厨,不羡廊庙宰。
mín shēng zàn shén qí, bāo xī fá xìng huài.
民生暂神奇,胞嶲伐性坏。
rěn chí bā jiāo shēn, duō fù niú yáng zhài.
忍持芭蕉身,多负牛羊债。
tuò lóng bù chēng yuān, yì zhì děng shí jiè.
箨龙不称冤,易致等拾芥。
xiāo xiāo yān yǔ zī, zhuàng shì chí gē jiè.
萧萧烟雨姿,壮士持戈介。
pián tóu fèi dǐng dǐng, kě kǒu chuí xián chuài.
骈头沸鼎鼎,可口垂涎嘬。
shuāng cóng fù hòu diāo, yù shí xiāng yú yī.
霜丛负後凋,玉食香余噫。
xù shī wú quán gōng, fēng fēi tǎng kě cǎi.
续诗无全功,葑菲傥可采。
“忍持芭蕉身”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。