“遥夜他乡宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥夜他乡宿”出自唐代钱起的《酬卢十一过宿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo yè tā xiāng sù,诗句平仄:平仄平平仄。

“遥夜他乡宿”全诗

《酬卢十一过宿》
乞还方未遂,日夕望云林。
况复逢青草,何妨问此心。
闭门公务散,枉策故情深。
遥夜他乡宿,同君梁甫吟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《酬卢十一过宿》钱起 翻译、赏析和诗意

《酬卢十一过宿》中文译文:
乞还方未遂,
日夕望云林。
况复逢青草,
何妨问此心。

闭门公务散,
枉策故情深。
遥夜他乡宿,
同君梁甫吟。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人钱起写给卢十一的回赠诗。诗人借此表达了对友人的心情和情感。

诗人写道,虽然请求友人归还的事情没有完成,但是日夜之间一直期盼着友人的到来。再次相遇时,诗人感到非常开心,就像是遇见了青青绿草一般。

诗人闭门思念的时候,所有公务都被放下,枉费心思地追忆过去的深情。虽然在他乡夜宿,但是和友人一起吟唱诗篇,感到无比亲切和愉悦。

整首诗词表达了诗人对友人的思念和对友谊的珍视。诗人希望友人能够归来,一起共同度过美好的时光。同时也表达了友情的温暖和真挚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥夜他乡宿”全诗拼音读音对照参考

chóu lú shí yī guò sù
酬卢十一过宿

qǐ hái fāng wèi suì, rì xī wàng yún lín.
乞还方未遂,日夕望云林。
kuàng fù féng qīng cǎo, hé fáng wèn cǐ xīn.
况复逢青草,何妨问此心。
bì mén gōng wù sàn, wǎng cè gù qíng shēn.
闭门公务散,枉策故情深。
yáo yè tā xiāng sù, tóng jūn liáng fǔ yín.
遥夜他乡宿,同君梁甫吟。

“遥夜他乡宿”平仄韵脚

拼音:yáo yè tā xiāng sù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥夜他乡宿”的相关诗句

“遥夜他乡宿”的关联诗句

网友评论

* “遥夜他乡宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥夜他乡宿”出自钱起的 (酬卢十一过宿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。